翻译硕士考研学子在备考中,要每天都看一些报刊杂志信息。要知道翻译硕士考查的知识面越来越广泛!接下来,北京文都考研网小编为节省翻译硕士考生的复习时间,精心整理了MTI中国日报6月热词:人类世,供考生参考。
2020考研MTI中国日报6月热词:人类世
A panel of scientists voted in favor of classifying the age we are living in as a new geological epoch - the "Anthropocene" - after reviewing available evidence on the issue.
一组科学家在审阅了现有证据之后,投票赞成将我们所处的时代划分为一个新的地质时代——人类世。
人类世(Anthropocene)指人类对地球气候和环境产生主导影响(dominant influence)的时代。自从十多年前这个术语首次被正式提出以来,专家们一直为此进行激烈的争论。据自然杂志网站报道,由34名成员组成的人类世工作组(Anthropocene Working Group)确定,由于人类正对地球产生深远影响(humans are having such a profound impact on our planet),人类世这一术语成立。人类世工作组主席简·扎拉塞维奇说:"人类世是时间、过程和地层的地质单位(geological unit)。它是可辨别的,也是独特的。"
大多数人类世工作组成员倾向于以1945年为人类世的起始日期(start date),原因是20世纪中叶人口的快速增长及工业化消耗了更多的自然资源并产生了更多的温室气体(greenhouse gas),标志着人类对地球物种的影响"大加速"(mark a "great acceleration" on our species' impact on the planet)。工作组的下一步任务是要确定一个被称为"金钉"的权威地质标志(a geological marker known as a "golden spike")。
目前,负责地质时间表(geological time chart)的国际地层学委员会(the International Commission on Stratigraphy)尚未批准人类世这个新术语(the new term)。人类世工作组计划在2021年之前向国际地层学委员会提交正式提案,要求将我们当前所处的时代正式定义为人类世。
[相关词汇]
地层 strata
地质时代 geological epoch
冰河时期 glacial period
自然资源 natural resource
放射性碎片 radioactive debris
以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI中国日报6月热词:人类世”,希望对翻译硕士考生有所帮助!祝2020考研金榜题名!
推荐阅读: