翻译硕士考研学子在备考中,要每天都看一些报刊杂志信息。要知道翻译硕士考查的知识面越来越广泛!接下来,北京文都考研网小编为节省翻译硕士考生的复习时间,精心整理了MTI中国日报5月热词:2019北京世界园艺博览会,供考生参考。
2020考研MTI中国日报5月热词:2019北京世界园艺博览会
国家主席习近平4月28日在北京延庆出席2019年中国北京世界园艺博览会(the International Horticultural Exhibition 2019 Beijing)开幕式,并发表题为《共谋绿色生活,共建美丽家园》的重要讲话,强调顺应自然、保护生态的绿色发展昭示着未来。
习近平在讲话中指出,生态文明建设已经纳入中国国家发展总体布局,建设美丽中国已经成为中国人民心向往之的奋斗目标。中国生态文明建设进入了快车道,天更蓝、山更绿、水更清将不断展现在世人面前。(As China has been speeding up ecological civilization development, people will live in a better environment with blue sky, green mountains and clear water.)
习近平强调,纵观人类文明发展史,生态兴则文明兴,生态衰则文明衰。杀鸡取卵、竭泽而渔的发展方式走到了尽头(the development model of "killing the hens for eggs" and "draining the lake for fish" is at the dead end),顺应自然、保护生态的绿色发展昭示着未来。我们要像保护自己的眼睛一样保护生态环境,像对待生命一样对待生态环境,同筑生态文明之基,同走绿色发展之路。
第一,我们应该追求人与自然和谐。
(We should pursue harmony between man and nature.)
第二,我们应该追求绿色发展繁荣。
(We should pursue the prosperity based on green development.)
第三,我们应该追求热爱自然情怀。
(We should foster a passion for nature-caring lifestyle.)
第四,我们应该追求科学治理精神。
(We should pursue a scientific spirit in ecological governance.)
第五,我们应该追求携手合作应对。
(We should join hands to tackle environmental challenges.)
世园会4月29日至10月7日面向公众开放,共有110个官方和120个非官方参展机构参加。本届世园会的主题是"绿色生活、美丽家园(live green, live better)",围绕这一主题,世园会举办期间将举行2500多场文化活动。这是继1999年昆明世园会后,中国再次举办国际最高级别的园艺博览会。
[相关词汇]
生态保护区 ecological reserve
生态健康 ecological health
生态友好型发展eco-friendly development
可持续发展 sustainable development
生态治理 ecological governance
自然资源短缺 shortages of natural resources
遏制环境破坏 curb environmental damage
美丽中国 Beautiful China
以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI中国日报5月热词:2019北京世界园艺博览会”,希望对翻译硕士考生有所帮助!祝2020考研金榜题名!
推荐阅读: