翻译硕士考研在考核时,离不开社会热点和时政知识的涉及。接下来,北京文都考研网为帮助考生节约备考成本,精心整理MTI中国日报4月热词:首张黑洞照片,供考生参考。
2020考研MTI中国日报4月热词:首张黑洞照片
The first-ever image of a black hole,ajoint effort of more than 200 astronomers worldwide,including 16 from theChinese mainland,was released on Wednesday.
人类史上首张黑洞照片10日发布,这是全球超过200位天文学家共同努力的成果,其中有16名研究人员来自中国大陆。
这张照片由分布全球的8台望远镜共同拍摄完成(be photographed by a network of eight telescopes across the world),是这种被视为"宇宙中最极端天体(the most extreme objects in the universe)"的首张可见图像。照片中捕获的是室女座星系团(Virgo galaxy cluster)中超大质量的遥远星系Messier 87中心的黑洞。它距离地球5500万光年(reside 55 million light-years from Earth),质量为太阳的65亿倍。
该实验的提议者荷兰拉德堡德大学的海诺·法尔克教授表示,照片上显示出了一个极其明亮的"火环"(intensely bright"ring of fire"),环绕着一个完美的圆形黑洞。这个明亮的光环是由于过热气体被黑洞吞噬而形成(the bright halo is caused by superheated gas falling into the hole),其亮度高于星系中数十亿颗恒星的总合(it is brighter than all the billions of other stars in the galaxy combined),因此在数千万光年之外的地球也能观测到。
爱因斯坦在1915年提出广义相对论(the Theory of General Relativity),预言了黑洞的尺寸和形状,解释了物质间引力的相互作用(explain the laws of gravity and their relation to other natural forces)。英国伦敦大学学院Ziri Younsi博士说,尽管黑洞是相对简单的物体,但提出了一些关于时空本质以及人类存在的最复杂的问题(raise some of the most complex questions about the nature of space and time,and ultimately of our existence)。这一成就非常引人瞩目,因为我们观测到的黑洞图像与理论计算得出的结论非常相似(the image we observe is so similar to that which we obtain from our theoretical calculations)。目前来看,爱因斯坦的理论再次得以验证。
[相关词汇]
天体celestial body
万有引力gravitationalpull
时空涟漪ripples in thespace-time
反物质antimatter
量子力学quantummechanics
以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI中国日报4月热词:首张黑洞照片”,希望对翻译硕士考生在复习中有所帮助。祝2020考研金榜题名!
推荐阅读: