考试资讯

课程

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2020考研MTI中国日报3月新词:陪餐

2020考研MTI中国日报3月新词:陪餐

时间:2019-04-08 14:51:59 编辑:leichenchen

      翻译硕士考研学子想要快速提升自己的专业水平,需经常看一些报刊类文章。接下来,北京文都考研网小编整理了MTI中国日报3月新词:陪餐,供考生参考。

2020考研MTI中国日报3月新词:陪餐

日前,教育部等三部委共同发布《学校食品安全与营养健康管理规定》("Regulations on the Administration of Food Safety and Nutritional Health in Schools",以下简称《规定》),中小学、幼儿园应当建立集中用餐陪餐制度。该规定从4月1日开始执行。

School officials, from senior executives to headmasters, will be required to dine with students in canteens in China's middle schools, primary schools and kindergartens, according to a notice jointly issued Tuesday by the Education Ministry, State Administration for Market Regulation, and National Health Commission.

3月11日,教育部、国家市场监管总局、国家卫健委共同发布《规定》,每餐均应当有学校高管到校长等相关负责人与学生共同用餐。

《规定》指出:

实行学校食品安全校长(园长)负责制(accountability system),校长(园长)是第一责任人。

严格落实原材料采购(raw material procurement)、加工制作(processing)、食品留样(keeping retention samples)、清洗消毒(cleaning and disinfection)等环节管理,建立大宗物资和主食入库登记查验制度。

引入社会经营的学校食堂应建立准入和退出机制(entry and exit mechanism),不能“以包代管”,严禁层层转包(no subcontracting is allowed),严禁贴牌代包。

中小学、幼儿园应建立集中用餐陪餐制度,每餐均应有学校行政管理负责人陪餐(school officials are required to dine with students at every meal)。

      以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI中国日报3月新词:陪餐”,希望对翻译硕士考生在备考中有所帮助!祝2020考研金榜题名!

推荐阅读:

2020考研MTI中国日报3月新词总结

2020考研MTI中国日报热词总结

2020考研MTI双语时事文章精选总结

我要提分

    • 2020考研鹰飞体验营

    研友互动

    关注北京文都微信

    关注文都考研微博