考试资讯

课程

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2020考研英语时事阅读:特朗普尴尬政策下的以色列

2020考研英语时事阅读:特朗普尴尬政策下的以色列

时间:2019-06-10 14:37:37 编辑:leichenchen

       考研英语时事阅读的每日积累,对备考2020考研考生,在阅读水平提升方面有很大的作用!下面,北京文都考研网小编整理2020考研英语时事阅读:特朗普尴尬政策下的以色列,供考生参考。

2020考研英语时事阅读:特朗普尴尬政策下的以色列

【原文节选】

President Trump plans to throw his full weight behind Benjamin Netanyahu’s campaign to save his job as prime minister of Israel. But to do that, the president will have to sacrifice any last hopes of proposing a peace plan that is acceptable to both Israelis and Palestinians.

Mr. Trump’s son-in-law and senior adviser, Jared Kushner, met Mr. Netanyahu in Jerusalem to discuss the status of the plan on Thursday, hours after the prime minister failed to form a governing coalition. Rather than make concessions to the Palestinians, Mr. Kushner will be under pressure to tilt the plan ever further in Israel’s favor. Far from being a bold effort to break decades of enmity between the two sides, it could end up becoming a vehicle to resurrect Mr. Netanyahu’s political fortunes and to protect Mr. Trump’s.

Mr. Indyk, a former American ambassador to Israel, said a staunchly pro-Israel peace plan — one that snuffed out the goal of a two-state solution, for example — would constitute Mr. Trump’s third major gesture to Mr. Netanyahu, after the embassy and the Golan Heights.

文本选自:The New York Times(纽约时报)

作者:Mark Landler

 

【重点单词】

coalition

英 [ˌkəʊəˈlɪʃn] 美 [ˌkoʊəˈlɪʃn]

n.结合体; 联合; 同盟; (两党或多党)联合政府

crumble

英 [ˈkrʌmbl] 美 [ˈkrʌmbəl]

vt.把…弄成碎屑; 弄碎;

vi.破碎,破裂; 碎成粉末; 瓦解; 崩裂

n.碎屑,面包屑; 已崩溃的东西; 瓦砾堆;

campaign

英 [kæmˈpeɪn] 美 [kæmˈpen]

n.运动; 竞选运动; 战役; 季节性竞赛

vi.参加[发起]运动,参加竞选; 参战,参加战役; 作战;

sacrifice

英 [ˈsækrɪfaɪs] 美 [ˈsækrəˌfaɪs]

n.牺牲; 献祭,供奉; 牺牲行为; [宗]基督的献身

vt.& vi.牺牲,把…奉献给…; 廉价卖出; 牺牲,献祭; [棒]作牺牲打

vt.献祭; 奉献; 牺牲; 亏本出售

 

【参考翻译】

特朗普总统准备在以色列总统竞选中全力以赴帮助本雅明·内塔尼亚胡保住其总理职位。但要做到这一点,特朗普必须彻底放弃提出一份巴以双方(以色列和巴勒斯坦)都能接受的和平计划方案。

特朗普的女婿兼白宫高级顾问贾里德·库什纳周四于耶路撒冷,在内塔尼亚胡未能完成新一届政府组建的数小时后,与之会面,并讨论了该计划的现状。库什纳不会对巴勒斯坦做出让步,他将不得不进一步对该计划进行调整,以使以色列局势更占优势。这一大胆举措远远不能化解巴以双方数十年的敌意,但最终可能帮助内塔尼亚胡重振其政治生涯并且保护特朗普的政治地位。

曾任美国驻以色列大使的因迪克表示,这一坚定支持以色列的和平计划(扼杀了)与两国方案的目标背道而驰,这是继美国把大使馆迁至耶路撒冷及宣称以色列拥有戈兰高地主权以来,特朗普第三次高调表示对内塔尼亚胡的支持。

       以上是北京文都考研网给出的“2020考研英语时事阅读:特朗普尴尬政策下的以色列”,希望上述内容对2020考研学子在英语能力提升方面有所帮助!祝2020考研必胜!

推荐阅读:

2020考研英语时事阅读汇总(6月)

2020考研英语时事阅读汇总(5月)

2020考研英语经济学人外刊精选总结

我要提分

    • 2020考研鹰飞体验营

    研友互动

    关注北京文都微信

    关注文都考研微博