考研英语水平的提升,不仅要求2020考研学子每天抽出固定时间在单词、语法的复习上,还需要通过句子来学会自己拆分和翻译。下面,北京文都考研网为助力2020考生在备考英语长难句时,能够轻松应对。特意整理了2020考研英语每日一句(11),供考生参考。
2020考研英语每日一句(11)
【句子】
Michael Cohen’s testimony is as unprecedented as it is stunning: A direct witness to the actions of the president of the United States presented specific evidence of the president’s decades-old pattern of lying, financial fraud, intimidation and betrayal of his country for personal gain.
【单词】
1.testimony 证词
2.unprecedented 前所未有的
3.stunning 令人惊讶的
4.financial fraud 财务造假
5.betrayal 背叛
6.intimidation 恐吓
7.A direct witness 直接的见证人
【分析】
主干识别:
Michael Cohen’s testimony is as unprecedented
其他成分:
1.as it is stunning 状语从句
我们熟悉的as…as 结构其实第一个as是副词,
第二个as可能是介词也可能是连词;
例句:
He is as tall as his father.
(他和他父亲一样高。第二个as是介词)
His behavior is as unbelievable as it is silly.
他的行为既很蠢又令人难以相信。
他的行为蠢到令人难以置信。(第二个as是连词)
2. A direct witness presented specific evidence 从句主干
3.to the actions of the president of the United States (witness的定语)
4.of the president’s decades-old pattern of lying, financial fraud, intimidation and betrayal of his country for personal gain.(evidence的定语)
参考译文:
迈克尔·科恩(Michael Cohen)的证词既史无前例,也令人震惊:作为美国总统行为的直接见证者,他提供了具体证据,证实了总统数十年来的一贯做法,为了个人利益,撒谎、财务欺诈、恐吓和背叛美国。
以上是北京文都考研网给出的“2020考研英语每日一句(11)”,希望对2020考研者在英语长难句的破解上有所指导!祝2020考研取得成功!
推荐阅读: