翻译硕士应用文写作是448汉语写作与百科知识专业课中的必考题型。接下来,北京文都考研网小编为助力2020翻译硕士考研者一臂之力,针对翻译硕士应用文写作注意事项及技巧,来给考生详细介绍,内容供考生参考。
一、翻译硕士应用文题型题材
翻译硕士应用文,要求考生根据所提供的信息和场景以应用文形式来写一篇文章,题材包括说明书、通知、商务信函、备忘录、广告、演讲稿、报告、产品介绍广告、解说词、征稿启事、信件信函、商业计划书、活动设计报告、调研报告、致歉信、商务贷款申请书、学习小结、表彰通报、读书报告等等。
二、翻译硕士应用文分数时间
40分,考试时间60分钟。
三、翻译硕士应用文字数要求
翻译硕士应用文字数,基本需要在400字,较多需要600字,一般在450字左右。
四、翻译硕士应用文注意事项
牵涉具体人名,地名,如有说明按说明来;如没有说明,用XXX代替或是用化名。
注意:化名不要太敏感
A.姓氏+数字的形式(王五)
B.小+其他(小明)
五、翻译硕士应用文写作技巧
翻译硕士应用文写作格式相对固定,有一些常用句型和格式化的套语,用词比较规范、准确和严谨。这里,北京文都考研网建议考生可多找、多背一些句型和格式化语句。
以上是北京文都考研网给出的“2020考研翻译硕士应用文写作注意事项及技巧!”,希望对2020翻译硕士考生在应用文的备考方面有所指导!