考试资讯

课程

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2020考研英语时事阅读:正在“变坏”的电视行业

2020考研英语时事阅读:正在“变坏”的电视行业

时间:2019-05-30 15:26:35 编辑:leichenchen

       考研英语时事阅读的每日积累,对备考2020考研考生,在阅读水平提升方面有很大的作用!下面,北京文都考研网小编整理2020考研英语时事阅读:正在“变坏”的电视行业,供考生参考。

2020考研英语时事阅读:正在“变坏”的电视行业

【原文节选】

When Christina Hendricks first read the script of Good Girls, she was certain the gutsy story—about three Detroit moms who turn to crime to make ends meet—would get neutered by NBC. Good Girls, which wraps its second season on Sunday, was indeed a rather bold choice for a network that prefers dramas such as the wholesome This Is Us and procedurals set in Chicago.

The story follows three women—Beth (Hendricks), a steely mother of four; Annie (Mae Whitman), Beth’s little sister and a single mom; and Ruby (Retta), their happily married best friend with two kids—who, at a loss over how else to solve their various crippling financial troubles, decide to rob a supermarket in a heist that attracts the attention of the local gang.

The series is more interested in showing not just the messy consequences of the women’s criminal actions, but also the difficulties they face trying to hold onto their moral centers. The show leans into the challenge of being good: The more the women try to maintain normal lives—Annie has started calling their criminal activity “extracurriculars” to downplay it—the worse things get.

文本选自:The Atlantic(大西洋月刊)

作者:Shirley Li

原文标题:Good Girls Has Quietly Changed the TV Status Quo

 

【重点单词】

script

英 [skrɪpt] 美 [skrɪpt]

n. 剧本;电影剧本;广播(或讲话等)稿;笔迹;(一种语言的)字母系统,字母表

v. 为电影(或戏剧等)写剧本

neuter

英 [ˈnjuːtə(r)] 美 [ˈnuːtər]

adj. 中性的

v. 阉割(动物);使失去作用

heist

英 [haɪst] 美 [haɪst]

n. (对商店、银行贵重物、钱的)盗窃

v. (在商店、银行)盗窃(贵重物品)

moral

英 [ˈmɒrəl] 美 [ˈmɔːrəl]

adj. 道德的;道义上的;道德上的;品行端正的;有道德的

n. 品行,道德(尤指性关系方面);寓意;教益

【参考翻译】

当克里斯蒂娜·亨德里克斯第一次读到《好女孩》的剧本时,她确信这部大胆的故事——三个底特律的母亲为了生计而走上犯罪之路——会被NBC砍掉。《好女孩》第二季将于本周日结束,对于喜欢美剧比如有益身心的《这就是我们》和以芝加哥为背景的电视剧的电视网来说,这确实是一个相当大胆的选择。

故事讲述了三个女人——贝丝(亨德里克饰),一个四个孩子的刚毅母亲;安妮(梅·惠特曼饰),贝丝的妹妹,一位单身母亲;鲁比(蕾塔饰)是他们的好朋友,婚姻美满,有两个孩子——这三个女人不知道如何才能解决各种严重的经济问题,于是决定抢劫一家超市,引起了当地黑帮的注意。

这部电视剧(让人)更感兴趣的点不仅是展现女性犯罪行为的混乱后果,还有她们在试图坚守自己的道德中心(底线)时所面临的困难。这部剧倾向于向善的挑战:女性越是试图维持正常生活——安妮开始称她们的犯罪活动为“课外活动”,以淡化这一点——情况就越糟。

       以上是北京文都考研网给出的2020考研英语时事阅读:正在“变坏”的电视行业,希望上述内容对2020考研学子在英语能力提升方面有所帮助!祝2020考研必胜!

推荐阅读:

2020考研英语时事阅读汇总(5月)

2020考研英语经济学人外刊精选总结

2020考研英语同源外刊文章汇总

我要提分

    • 2020考研鹰飞体验营

    研友互动

    关注北京文都微信

    关注文都考研微博