考研英语阅读水平的提升,并非一朝一夕的事情!需要每天抽出一点时间用在英语时事阅读上面,才能让英语阅读能力有所进步!下面,北京文都考研网小编整理了考研英语时事阅读:父女溺水照引美国移民大讨论,供考生参考。
2020考研英语时事阅读:父女溺水照引美国移民大讨论
The father and daughter lie face down in the muddy water along the banks of the Rio Grand, her tiny head tucked inside his T-shirt, an arm draped over his neck. The image represents a poignant distillation of the perilous journey migrants face on their passage north to the United States, and the tragic consequences that often go unseen in the loud and caustic debate over border policy.
It recalled other powerful and sometimes disturbing photos that have galvanized public attention to the horrors of war and the acute suffering of individual refugees and migrants — personal stories that are often obscured by larger events. Like the iconic photo of a bleeding Syrian child pulled from the rubble in Aleppo after an airstrike or the 1993 shot of a starving toddler and a nearby vulture in Sudan, the image of a single father and his young child washed up on the Rio Grande's shore had the potential to prick the public conscience.
As the photo ricocheted around social media on Tuesday, Democrats in the House were moving toward approval of an emergency $4.5 billion humanitarian aid bill to address the plight of migrants at the border.
文本选自:The New York Times(纽约时报)
【单词】
capture
英 [ˈkæptʃə(r)] 美 [ˈkæptʃər]
v. 俘虏;俘获;捕获;用武力夺取;攻取;攻占;夺得;赢得;争得
n. (被)捕获;(被)俘获
pathos
英 [ˈpeɪθɒs] 美 [ˈpeɪθɑːs]
n. 感染力;令人产生悲悯共鸣的力量
perilous
英 [ˈperələs] 美 [ˈperələs]
adj. 危险的;艰险的
ricochet
英 [ˈrɪkəʃeɪ] 美 [ˈrɪkəʃeɪ]
v. 弹开;反弹出去
n. 弹回的球(或子弹、石头);弹回;反弹;弹开
【译文】
父亲和女儿脸朝下趴在格兰德河岸边的泥水里,女孩的小脑袋藏在父亲的t恤里,一只手臂搂着父亲的脖子。这张照片是偷渡移民们向北前往美国危险途中的悲惨写照,是边境政策问题引发的激烈尖刻的辩论中往往被忽视的悲剧后果。
这一幕让人想起了其他一些具有视觉震撼的、令人不安的照片,这些照片使公众意识到战争的恐怖以及难民和偷渡移民们的极度痛苦—这些个人故事往往被影响力更大的事件所掩盖了。比如:在叙利亚阿勒颇遭空袭后,一个孩子被从废墟中救出后血流满面(的照片),还有1993年一个饥饿的、蹒跚学步的苏丹孩子和背景的秃鹰,又或是一名父亲和他的孩子被冲到格兰德河岸边(的一幕),这些场景都会刺痛公众的良心。
这张照片周二在社交媒体上引发热议,众议院的民主党派正着手通过一项45亿美元的紧急援助法案,以解决人道主义危机以及边境移民的困境。
以上是北京文都考研网给出“2020考研英语时事阅读:父女溺水照引美国移民大讨论”,希望该英语时事资料,对2020考研学子在英语学习方面有很大的帮助!祝2020考研硕果累累,加油!
推荐阅读: