考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2024考研英语同源外刊10月:长期吃辣对身体有什么影响?

2024考研英语同源外刊10月:长期吃辣对身体有什么影响?

时间:2023-12-01 17:47:15 编辑:
      考研英语水平的进步,不仅要记单词,还需要阅读外语文献等资料。接下来,小编为2024考研者们,整理出——2024考研英语同源外刊10月:长期吃辣对身体有什么影响?供考生参考。     

2024考研英语同源外刊10月:长期吃辣对身体有什么影响?
 

Eating spicy food six or seven days a week lowered mortality rates by 14 percent
每周吃六到七天的辛辣食物能将死亡率降低 14%

Capsaicin is the chemical in peppers that provides that burn we know and love.
辣椒里含有一种叫辣椒素的物质,它能带来那种你熟悉且喜爱的灼烧感。

Eating spicy food six or seven days a week — even just once a day — lowered mortality rates by 14 percent, according to a large study by Harvard and China National Center for Disease Control and Prevention.
根据哈佛大学和中国疾病预防控制中心的一项大型研究,每周吃六七天辛辣食物,哪怕每天只吃一次,也能将死亡率降低 14%。

"It seems to rev up the body's fat-burning mechanisms," says Patricia Bridget Lane, a registered dietitian/nutritionist. "That can help with weight loss and weight management".
营养师莱恩指出:“辣椒素能促进身体的脂肪燃烧,加速代谢,从而帮助减肥和控制体重。”

A review article published in the journal Chemical Senses mentioned that those who eat spicy foods like cayenne pepper noticed a reduction in their cravings for fatty, sweet and salty foods.
发表在《化学感官》期刊上的一篇文章提到,那些吃辣椒等辛辣食物的人注意到,他们对高脂肪、多糖和盐分高食物的渴望有所减少。

If you're dousing your food in too much hot sauce—or you're eating entirely too many meals that are ultra-high in spice levels—you could be damaging your body as well.
如果我们摄入过多含有辣椒素的食物,有可能会损害自己的身体。

According to one scientific study in the National Library of Medicine, capsaicin consumed in abundance can irritate the lining of your stomach after you eat it. The resulting symptoms of too much capsaicin include "nausea", "vomiting", "abdominal pain" and "burning diarrhea".
根据一项发表在美国国家医学图书馆上的科学研究,大量摄入辣椒素会在食用后刺激我们的胃黏膜,导致“恶心”、“呕吐”、“腹痛”和“灼热性腹泻”等症状。

Rebecca Tung, MD, a Florida-based dermatologist, said, "When spicy food creates inflammation in the gut, it can also be seen on the skin with flushing, acne breakout or even eczema".
佛罗里达州的皮肤科医生、医学博士丽贝卡·董说:“当辛辣食物引起肠道炎症时,这种炎症也会表现在皮肤上,如发红、痤疮爆发,甚至湿疹。”

"Spicy foods can also kill sleep efforts because they cause heartburn. Lying down makes heartburn worse, and the discomfort from heartburn hinders sleep," said the health experts at WebMD.
美国互联网医疗健康信息服务平台的健康专家指出,辛辣食物也会影响睡眠,因为它们会导致胃灼热。躺下会加重胃灼热,带来的不适会妨碍睡眠。

      综上是“2024考研英语同源外刊10月:长期吃辣对身体有什么影响?”,希望对备战2024考研考生们有所帮助!让我们乘风破浪,终抵彼岸,考研加油!

推荐阅读:

2024考研英语同源外刊9月文章汇总

2024考研英语同源外刊8月文章汇总

2024考研英语同源外刊7月文章汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群

    备考指南

    备考中心 报考动态 复试调剂