2020考研学子在暑期备考英语时,应首要攻克考研英语长难句!下面,北京文都考研网小编为帮助2020考研者轻松搞定英语长难句,特意整理了考研英语历年真题长难句第81题,供考生参考。
【分析】
按照翻译四步法中的表述,该句含有三个谓语成分:has pieced together,gives和can expect,可拆分为三个独立的分句:①Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar;② that gives the latest dates;③when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place。①翻译为:皮尔森汇集了全世界数百位研究人员的成果,研制出了独一无二的新技术千年历;②是一个由“that”引导的定语从句,修饰前面的名词“calendar”,将名词“calendar”还原后,完整的定语从句含义为:这种日历给出了最近的日期;③是一个由“when”引导的定语从句,修饰前面的名词短语“the latest dates”,可译为:我们有望看到数百项重大突破和发现诞生的最近日期。
【难点】
①双定语从句套用;②由when引导的定语从句的识别
【译文】
皮尔森汇集了世界各地数百位研究人员的成果,研制出了一种独一无二的新技术千年历,它列出了我们有望看到数百项重大突破和发现诞生的最近日期。
【难度级别】★★★★
以上是北京文都考研网给出的“2020考研英语真题长难句第81题”,希望对2020考研学子们在解析长难句方面有所帮助!祝2020考研金榜题名!
推荐阅读: