2021考研半年集训营

logo 考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2020考研英语历年真题长难句第76题

2020考研英语历年真题长难句第76题

时间:2019-10-12 15:07:39 编辑:leichenchen

       2020考研学子在暑期备考英语时,应首要攻克考研英语长难句!下面,北京文都考研网小编为帮助2020考研者轻松搞定英语长难句,特意整理了考研英语历年真题长难句第76题,供考生参考。

2020考研英语历年真题长难句第76题

【分析】

该句为复合句,其主干是People are feeling new wants...and are being exposed to...其中含有两个并列的现在进行时态的谓语动词,英语中的现在进行时除了表示现在正在进行的动作之外,还可以表示一段时间内正在进行的动作,可用“不断……”来表示这层意思。句首分词短语owing to..…(由于……)引导表原因的状语;主句后面while表示对此关系,该句中for the reasons given above是原因状语。翻译时关键要弄清三个分句的逻辑关系,即第一分句“大众通讯的显著发展”表原因,第二分句“人们不断感到有新的需求”是结果,而第三分句“政府推出更多的革新”则是上面两分句引起的结果。由于有两套因果关系,为避免两次出现“由于……”,原因状语owing to..…结构可译成“使……,造成了”。其中词组mass communication指报纸、电视、电台等具有广泛影响的大众传媒或通讯;want作名词,意为“缺乏,需要”;be exposed to是被动语态,基本意思是“被暴露于……”,可灵活译成“接触到……”;introduce在句中和innovations搭配,应译作“实施,采取”,而不是“介绍;宣传”;further虽可表示距离,但修饰“改革”时表示“更进一步,更多的”;for the reasons given above意为“由于上述原因”。

【难点】

①分词伴随状语结构表原因;②被动结构的处理;

【译文】

大众通讯的显著发展使各地的人们不断感到有新的需求,不断接触到新的习俗和思想,由于上述原因,政府常常得推出更多的革新。

【难度级别】★★★★

       以上是北京文都考研网给出的“2020考研英语真题长难句第76题”,希望对2020考研学子们在解析长难句方面有所帮助!祝2020考研金榜题名!

推荐阅读:

2020考研英语历年真题长难句100题汇总

2020考研英语完形必背词汇总结

2020考研英语重点语法知识总结

我要提分

    • 考研初试 复试非统考专业课资料

    研友互动

    关注北京文都微信

    关注文都考研微博