考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2023考研英语每日一句(15)

2023考研英语每日一句(15)

时间:2022-08-11 15:09:08 编辑:Lcc

      考研英语句子翻译的完成和阅读能力的进步,不仅需要考生们大量看外文书刊外,还需利用英语语法知识和句子拆分技巧来执行!接下来,为了帮助2023考研者们,学好考研英语,小编特意分享——2023考研英语每日一句(15),供考生参考。

2023考研英语每日一句(15)

句子:

There is now good evidence that a host of things—such as what you ate for your last meal or whether you eat bread on its own or with protein—can affect blood sugar levels. “The utility of the glycaemic index is very limited,” says Patterson. “People think, ‘well, if I consume this food that is low GI, it’s going to be healthier for me’, when in essence, you don’t know how you’re going to respond to that food.”

思考题:

According to the text, the glycaemic index__.

A.can vary from people to people

B.has gained little usefulness

C.has been beyond our control

D.has not been adopted by doctors

词汇:

a host of:一系列的

protein蛋白质

utility:运用

glycaemic index:升糖指数

in essence:本质

句子解析:

1.There is now good evidence that a host of things—such as what you ate for your last meal or whether you eat bread on its own or with protein—can affect blood sugar levels.

参考译文:现有充分的证据表明,很多事情——比如上一餐吃了什么,或者你是单独吃面包还是和蛋白质一起吃——都会影响血糖水平。

2.“The utility of the glycaemic index is very limited,” says Patterson.

参考译文:“升糖指数的效用非常有限,”帕特森说。

3.“People think, ‘well, if I consume this food that is low GI, it’s going to be healthier for me’, when in essence, you don’t know how you’re going to respond to that food.”

参考译文:“人们会想,‘好吧,如果我食用这种低升糖指数的食物,它对我来说会更健康’,而实际上,你不知道自己会对这种食物做出什么反应。”

思考题解析:

According to the text, the glycaemic index__.

A. can vary from people to people

(因人而异)

A选项正确。

B. has been beyond our control

(已经不被我们控制了)

B选项错误。

C. was proven to be not useful

(被证明无用)

C选项错误。

D. has not been adopted by doctors

(并未被医生采纳)

D选项错误。

      以上是“2023考研英语每日一句(15)”,希望对2023考研考生们,在考研英语备考的道路上面有所帮助!预祝2023考研旗开得胜!

推荐阅读:

2023考研英语每日一句汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群