考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2023考研英语每日一句(3)

2023考研英语每日一句(3)

时间:2022-08-02 16:36:39 编辑:Lcc

      考研英语句子翻译的完成和阅读能力的进步,不仅需要考生们大量看外文书刊外,还需利用英语语法知识和句子拆分技巧来执行!接下来,为了帮助2023考研者们,学好考研英语,小编特意分享——2023考研英语每日一句(3),供考生参考。

2023考研英语每日一句(3)

句子:

Section 230 of the Communications Decency Act protects Internet companies from liability for posts from third parties, with few exceptions. It’s this immunity that allows sites such as Twitter to host hundreds of millions of people’s expressions in real time and every consumer review service or website with a comments section to open itself up to conversation — all without fear of lawsuits.

思考题:

The Section 230 of the Communications Decency Act serves as the ______

(A) protector of Internet companies

(B) judge of consumer review

(C) commenter of posts

(D) service provider of Internet

词汇:

1. Section 230 of the Communications Decency Act

《通信体面法》第230条

2.protect A from liability 使某人免受…的责任

3.posts 发布的内容

4. immunity 豁免权

5. open itself up to conversation 供人们畅所欲言

句子解析:

1.Section 230 of the Communications Decency Act protects Internet companies from liability for posts from third parties, with few exceptions.

参考译文:《通信体面法》第230条保护互联网公司不因第三方的发布的内容承担责任,基本没有例外。

2.It’s this immunity that allows (sites such as Twitter )to host hundreds of millions of people’s expressions in real time and (every consumer review service or website with a comments section) to open itself up to conversation — all without fear of lawsuits.

(强调句)

参考译文:正是这种豁免权,让推特(Twitter)等网站实时接收数亿人的表达,并让(人们)在每一个有评论区的消费者评论服务或网站畅所欲言——所有这些都不用担心遭到诉讼。

题目解析:

The Section 230 of the Communications Decency Act serves as the ______

(A) protector of Internet companies

(B) judge of consumer review

(C) commenter of posts

(D) service provider of Internet

对,答案就是A!

      以上是“2023考研英语每日一句(3)”,希望对2023考研考生们,在考研英语备考的道路上面有所帮助!预祝2023考研旗开得胜!

推荐阅读:

2023考研英语每日一句汇总

扫一扫 加入“文都考研交流群”

获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
     微信交流群

    396经济类联考
     微信交流群