翻译硕士考研要看的知识较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来,北京文都考研网为帮助2021翻译硕士考生及时掌握中国日报中的热词,特意整理——2021考研MTI中国日报3月热词:无限量宽松(政策),供考生参考。
2021考研MTI中国日报3月热词:无限量宽松(政策)
随着美国新冠疫情形势不断恶化,金融市场出现了剧烈震荡,美国金融监管机构再次出手,以期稳定市场信心。
相关报道:
The US Federal Reserve announced on Monday it will purchase US treasuries and agency mortgage-backed securities with no limit to help markets function more efficiently.
3月23日,美联储宣布将购买美国国债和机构抵押贷款支持证券,不设额度上限,以帮助市场更有效地运转。
For the first time, the Fed will back purchases of corporate bonds, backstop direct loans to companies and "soon" will roll out a program to get credit to small and medium-sized business.
美联储将首次支持购买企业债券并直接向企业提供贷款,并将"很快"推出一项向中小企业提供信贷的计划。
美联储还表示,将尽可能扩大资产购买规模,稳定金融市场。
本月早些时候,美联储承诺在未来几个月里购买至少5000亿美元的美国国债和至少2000亿美元的机构抵押贷款支持证券。
以上是北京文都考研网分享的——2021考研MTI中国日报3月热词:无限量宽松(政策),希望对2021翻译硕士考研者们,在学习上面有所帮助!祝2021考研金榜题名!
推荐阅读: