考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2020考研MTI中国日报热词:第二届中国国际进口博览会

2020考研MTI中国日报热词:第二届中国国际进口博览会

时间:2019-11-07 19:02:07 编辑:leichenchen

       翻译硕士考研群体们,在备考专业课时,需要额外关注中国日报期刊上的信息。因为这些也是有可能要考到的内容。接下来,北京文都考研网为帮助翻译硕士考生提习效率,整理出MTI中国日报11月热词:第二届中国国际进口博览会,供考生参考。

2020考研MTI中国日报热词:第二届中国国际进口博览会

第二届中国国际进口博览会开幕式将于11月5日举行。

相关报道:

President Xi Jinping will deliver a keynote speech at the opening ceremony of the second China International Import Expo (CIIE) on November 5 in Shanghai, Vice Minister of Commerce Wang Bingnan announced Tuesday.

商务部副部长王炳南表示,国家主席习近平将于11月5日出席在上海举办的第二届中国国际进口博览会开幕式并发表主旨演讲。

王炳南指出,在各有关方面的共同努力下,目前第二届中国国际进口博览会国家展(country exhibitions)、企业展(business exhibitions)和第二届虹桥国际经济论坛(the second Hongqiao International Economic Forum)各项筹备工作已基本就绪。

国家展

Covering a total area of 30,000 square meters, the country exhibitions will host 64 countries (including China) and three international organizations, with uniquely designed pavilions to showcase the countries' development achievements, business environment and special industries.

国家展总展览面积3万平方米,集中展示各国发展成就、营商环境和特色产业。各国家馆的形象设计独具本国特色,共有64个国家(含中国)、3个国际组织参展。

The 15 guest countries of honor are Cambodia, the Czech Republic, France, Greece, India, Italy, Jamaica, Jordan, Kazakhstan, Malaysia, Peru, Russia, Thailand, Uzbekistan, and Zambia.

15个主宾国(按英文字母排序)分别是柬埔寨、捷克、法国、希腊、印度、意大利、牙买加、约旦、哈萨克斯坦、马来西亚、秘鲁、俄罗斯、泰国、乌兹别克斯坦和赞比亚。

企业展

Covering 330,000 square meters, the business exhibitions have attracted more than 3,000 companies from over 150 countries and regions.

企业展总展览面积33万平方米,来自150多个国家和地区的3000多家企业签约参展。

第二届虹桥国际经济论坛

The second Hongqiao International Economic Forum, under the theme of "Opening-up and Innovation for Win-win Cooperation," will include five parallel sessions and is expected to attract over 4,000 delegates.

第二届虹桥国际经济论坛主题为“开放创新、合作共赢”,包括5场分论坛,预计将有4000多名代表参会。

The scale of the second CIIE is larger than the first one, with the total exhibition area rising to 360,000 square meters from 300,000 square meters last year.

第二届进博会的规模比第一届更大。首届展览总面积30万平方米,今年达到36万平方米。

Although the area for business exhibitions has been expanded twice, there are still companies failing to get a place.

其中企业展的面积两次扩大,仍然“一展难求”。

       以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI中国日报11月热词:第二届中国国际进口博览会”,希望对翻译硕士学子们,在备考时有所帮助!祝2020考研金榜题名!

推荐阅读:

2020考研MTI中国日报11月热词总结

2020考研MTI中国日报10月热词总结

2020考研MTI双语时事9月文章汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群