考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2020考研MTI中国日报8月热词:人格权

2020考研MTI中国日报8月热词:人格权

时间:2019-08-26 16:06:19 编辑:leichenchen

       翻译硕士考研群体们,在备考专业课时,需要额外关注中国日报期刊上的信息。因为这些也是有可能要考到的内容。接下来,北京文都考研网为帮助翻译硕士考生提习效率,整理出MTI中国日报8月热词: 人格权,供考生参考。

2020考研MTI中国日报8月热词:人格权

8月22日,民法典人格权编草案三审稿提请十三届全国人大常委会第十二次会议审议,草案三审稿进一步扩大个人信息的范围。

相关报道:

In the second version of the draft, personal information included an individual's name, birthdate, identity card number, fingerprints, home address and phone number.

草案二审稿规定的个人信息的范围包括自然人的姓名、出生日期、身份证件号码、个人生物识别信息、住址、电话号码等。

Email addresses and information about a person's whereabouts will be considered personal information under the latest draft section on personal rights in the civil code.

民法典人格权编草案三审稿将个人的电子邮箱地址和行踪信息纳入个人信息范围。

三审稿还明确“个人信息的处理”包括“个人信息的使用、加工、传输、提供、公开等(use, processing, transmission, supply and disclosure of personal information)”。

对于何为人格权以及隐私的定义(definitions of personality rights and privacy),草案三审稿进一步明确并完善,规定:

人格权(personality rights)是民事主体享有的生命权、身体权、健康权、姓名权、名称权、肖像权、名誉权、隐私权(rights of one's life, human body, health, name,identity, image, reputation and privacy)等权利。

将隐私的定义修改为“自然人不愿为他人知晓的私密空间、私密活动和私密信息等(the private space, activity or information that a person does not want others to know)”,并增加规定:任何组织或者个人不得搜查、进入、窥视、拍摄他人的宾馆房间等私密空间(no organization or individual could search, enter, peer into or shoot others' private space, such as hotel rooms)。

       以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI中国日报8月热词: 人格权”,希望对翻译硕士学子们,在备考时有所帮助!祝2020考研金榜题名!

推荐阅读:

2020考研MTI中国日报8月热词汇总

2020考研MTI双语时事文章总结

2020考研MTI纽约时报精选资料汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群