考研英语外刊阅读能力的提升,需要日积月累才能看得到效果。接下来,北京文都考研网为帮助2020考研学子,在英语水平上更上一层台阶,特意整理出考研英语外刊阅读精选:医疗领域的无人机快递,供考生参考。
2020考研英语外刊阅读精选:医疗领域的无人机快递
A few years ago Jeff Bezos made a prediction. By 2018 his e-commerce empire, Amazon, would be delivering items by drone.Prime Air has yet to launch. But startups are making progress—mostly in health care, where they are vying to tap into a lucrative, $70bn global market in health-care logistics. As they deal with regulators and investors, these firms are charting the course for other aerial deliveries.
One of the best known is Zipline, based in San Francisco, which took off in Rwanda in 2016, where it is now a national on-demand medical drone network, delivering 150 medical products, mostly blood and vaccines, to hard-to-reach places. Maternal mortality rates are declining thanks to the delivery of blood. Other firms have used drones to deliver medicines in Bhutan, Malawi and Papua New Guinea. Patients in many Swiss hospitals can receive results on the day a sample is taken. Zipline is expanding into Ghana and, later this year, into North Carolina, an American state with many out-of-the-way rural medical facilities. It wants to serve 700m people in the next three to four years.
【参考译文】
几年前,杰夫·贝索斯做了一个预测。到2018年,他的电子商务帝国亚马逊将会实现无人机运输商品。而Prime Air至今尚未推出。但是新兴公司正在取得进展——大部分都在医疗保健领域,医疗保健物流有着700亿美元的全球市场,他们竞相利用这个利润丰厚的市场。在应对监管者和投资人的时候,这些公司正在为其他航空快递制定方向。
著名的公司之一就是位于旧金山的Zipline,它于2016年兴起于卢旺达,现在它是该地区最有需求的全国性无人机网络,将150种医疗产品送到难以到达的偏远地区,其中大部分是血浆和疫苗。由于血浆的运输产妇死亡率正在下降。其他公司在不丹、马拉维和巴布亚新几内亚已经利用无人机运输药品了。瑞士许多医院的病人在样本采集当天就能收到结果。Zipline正在扩展扩展到加纳,今年晚些时候还会进入美国的北卡罗莱纳州,该州有不少位置偏僻的乡村医疗结构。该公司估计在未来三到四年会服务7亿人。
以上是北京文都考研网给出的“2020考研英语外刊阅读精选:医疗领域的无人机快递”,希望对2020考研者有所帮助!祝2020考研成功!
推荐阅读: