考研英语水平的进步,不仅要记单词,还需要阅读外语文献等资料。接下来,小编为2024考研者们,整理出——2024考研英语同源外刊7月:厄尔尼诺卷土重来,供考生参考。
2024考研英语同源外刊7月:厄尔尼诺卷土重来
The planet is being hit with a double whammy of global heating in 2023. On top of the inexorable rise in global temperature caused by greenhouse gas emissions is an emerging El Niño. This sporadic event is the biggest natural influence on year-to-year weather and adds a further spurt of warmth to an already overheating world. The result is supercharged extreme weather, hitting lives and livelihoods. The last major El Niño from 2014 to 2016 led to each of those years successively breaking the global temperature record and 2016 remains the hottest year ever recorded. However, El Niño has now begun and may already be driving new temperature records, with record heatwaves on land from Puerto Rico to China and record heatwaves in the seas around the UK.
2023年,地球正遭受全球变暖的双重打击。除了温室气体排放导致的全球气温不可阻挡地上升之外,厄尔尼诺现象正在出现。这种偶发事件是对年复一年的天气较大的自然影响,并使已经过热的世界进一步升温。其结果是极端天气加剧,影响了人们的生活和生计。2014至2016年的上一次重大厄尔尼诺现象导致这些年份都相继打破了全球气温纪录,2016年仍然是有记录以来较热的一年。然而,厄尔尼诺现象现在已经开始,可能已经创造了新的温度记录,从波多黎各到中国的陆地都出现了创纪录的热浪,英国周围海域也出现了创纪录的热浪。
What is the El Niño-La Niña cycle? Variations in wind strength and ocean temperatures in the vast Pacific Ocean lead to two distinct climate patterns, El Niño and La Niña. The switch between them happens irregularly, every three to seven years, usually with neutral years in between. El Niños tend to last about a year but the La Niña phase can be longer, and 2023 has brought the end of an unusual run of three successive La Niña years.
什么是厄尔尼诺-拉尼娜周期?在浩瀚的太平洋上,风力和海洋温度的变化导致了两种截然不同的气候模式,即厄尔尼诺和拉尼娜。它们之间的转换是不定期的,每三到七年一次,通常中间有中性年。厄尔尼诺现象通常持续一年左右,但拉尼娜阶段可能更长,2023年结束了连续三年的不同寻常的拉尼娜现象。
What drives the cycle? Easterly winds normally push warm surface waters in the equatorial Pacific towards Australia and Indonesia and away from South America. As a result, warm water piles up in the west Pacific and cool water is drawn up from depth in the east Pacific. This is the neutral state.
是什么推动了这一循环?东风通常会将赤道太平洋温暖的表层海水推向澳大利亚和印度尼西亚,远离南美洲。结果,温暖的海水堆积在西太平洋,而寒冷的海水从东太平洋深处被抽上来。这是中性态。
单词:
El Niño 厄尔尼诺现象(一种气象现象);
global heating 全球变暖;
hit/hɪt/ vt. 产生不良影响;打击;危害;
a double whammy 双重重击,祸不单行;
on top of 除…之外;
inexorable/ɪnˈeksərəb(ə)l/ adj. 不可阻止的,难以阻挡的;
greenhouse/ˈɡriːnhaʊs/ adj. 温室效应的;
gas emissions 气体排放;
emerging/ɪˈmɜːrdʒɪŋ/ adj. 新兴的,崭露头角的;
sporadic/spəˈrædɪk/ adj. 偶尔发生的,零星的;
year-to-year/'jə:tə'jə:/ adj. 年复一年的;
spurt/spɜːrt/ n. 短时激增,迸发;
warmth/wɔːrmθ/ n. 温暖;暖和;
综上是“2024考研英语同源外刊7月:厄尔尼诺卷土重来”,希望对备战2024考研考生们有所帮助!让我们乘风破浪,终抵彼岸,考研加油!
推荐阅读: