考研英语句子翻译的完成和阅读能力的进步,不仅需要考生们大量看外文书刊外,还需利用英语语法知识和句子拆分技巧来执行!接下来,为了帮助2023考研者们,学好考研英语,小编特意分享——2023考研英语每日一句(112),供考生参考。
2023考研英语每日一句(112)
句子:
There’s definitely something fascinating about supposedly untranslatable words. But not knowing the German word Fingerspitzengefuehl doesn’t mean that you can’t grasp the idea of the subtle skills it refers to. It is true that cultures develop worldviews, ways of perceiving and thinking about the world, that are often reflected in their vocabulary.
思考题:
The author believes that untranslatable words_______.
A.can be translated
B.are not so special
C.can be perceived
D.do not reflect values
句子解析:
1.There’s definitely something fascinating about supposedly untranslatable words.
参考译文:所谓不可译的词肯定存在令人着迷之处。
2.But not knowing the German word Fingerspitzengefuehl doesn’t mean that you can’t grasp the idea of the subtle skills/ it refers to.
参考译文:但是不知道德语Fingerspitzengefuehl这个词并不意味着你不能理解它所指的微妙技能。
3.It is true that cultures develop worldviews, ways of perceiving and thinking about the world, /that are often reflected in their vocabulary.
参考译文:确实,文化生发出世界观——人们感知和思考世界的方式,而它又常常反映在他们的词汇中。
思考题解析:
A. can be translated
(可被翻译)
A选项错误。
B. are not so special
(没那么特别)
B选项错误。
C.can be perceived
(能被理解)
对应第二句!
C选项正确。
D. do not reflect values
(不反应价值观)
D选项错误。
以上是“2023考研英语每日一句(112)”,希望对2023考研考生们,在考研英语备考的道路上面有所帮助!预祝2023考研旗开得胜!
推荐阅读: