考研英语阅读能力的进步,依靠的是长期不懈地努力与坚持!下面,北京文都考研网为助2020考研者一臂之力,分享了考研英语时事阅读:俄罗斯火箭发动机试验中爆炸,供考生参考。
2020考研英语时事阅读:俄罗斯火箭发动机试验中爆炸
Russian scientists have indicated that they were working on miniaturised sources of nuclear energy when a rocket engine exploded last week, increasing scrutiny of the possibility that the accident occurred while testing an experimental cruise missile powered by a small reactor. The explosion last Thursday at a military testing ground in Russia’s Arkhangelsk region killed at least five people and caused radiation readings in neighbouring cities to spike to 20 times their normal level for half an hour.
Russia’s defence ministry said the explosion had taken place during testing of a rocket engine, but the country’s nuclear agency, Rosatom, later confirmed that several of its employees had been killed during testing of an “isotope power source in a liquid propulsion system”.
In a video statement released on Sunday evening, an official from the Russian Federal Nuclear Centre, where five employees were killed in the explosion, said the agency was working on a number of experimental technologies, including “miniaturised sources of energy using [fissile] materials”.
文本选自:The Guardian(卫报)
【单词】
nuclear
英 [ˈnjuːkliə(r)] 美 [ˈnuːkliər]
adj. 原子能的;核能的;核武器的;核子的;原子核的
scrutiny
英 [ˈskruːtəni] 美 [ˈskruːtəni]
n. 仔细检查;认真彻底的审查
isotope
英 [ˈaɪsətəʊp] 美 [ˈaɪsətoʊp]
n. 同位素
fissile
英 [ˈfɪsaɪl] 美 [ˈfɪsl]
adj. 可裂变的
【参考译文】
俄罗斯科学家表示,上周一枚火箭发动机发生爆炸时,他们正在研究微型核能源,并在测试由小型反应堆驱动的实验性巡航导弹时,更加仔细地检查事故发生的可能性。上周四,俄罗斯阿尔汉格尔斯克地区一个军事试验场发生爆炸,造成至少5人丧生,导致邻近城市的辐射读数达到正常水平的20倍,并且持续半小时。
俄罗斯国防部表示,爆炸是在测试火箭发动机时发生的,但该国的核机构Rosatom后来证实,其一些员工在测试“液体推进系统中的同位素动力源”时遇难。
在周日晚间发布的一份视频声明中,俄罗斯联邦核中心的一名官员表示,该机构正在研究一系列实验技术,包括“使用(裂变)材料的微型能源来源”。
以上是北京文都考研网给出的“2020考研英语时事阅读:俄罗斯火箭发动机试验中爆炸”,希望对考生在英语提升方面有所帮助!祝2020考研成功!
推荐阅读: