考试资讯

课程

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2020考研英语同源外刊:澳大利亚新版纸币印错单词

2020考研英语同源外刊:澳大利亚新版纸币印错单词

时间:2019-05-24 10:10:58 编辑:leichenchen

       2020考研英语同源外刊,是为帮助2020考研学子能够更好的提升英语水平,而整理的精选文章。以下是北京文都考研网给出的“2020考研英语同源外刊:澳大利亚新版纸币印错单词”,供考生参考。

2020考研英语同源外刊:澳大利亚新版纸币印错单词

Australia’s central bank takes ’responsibilty’ for note typo

澳大利亚央行对钞票印刷错误承担“责任”

Millions of A$50 ($35) banknotes in Australia have an embarrassing typographical error that was overlooked by the country’s central bank before they were printed and circulated.

澳大利亚数百万张面值50澳元(约合35美元)的钞票出现了一个令人尴尬的印刷错误,在印刷和流通之前,澳央行都没有发现这一错误。

The goof first became known on Thursday when a listener on radio outlet Triple M sent the station a magnified photo of the Reserve Bank of Australia’s (RBA) new A$50 note highlighting the word “responsibility” misspelt as “responsibilty” three times.

上周四,这一错误首次被指出,一位电台听众向 Triple M 电台发送了一张放大版的澳大利亚央行发行的50澳元钞票,其中“responsibility”一词被错拼成了“responsibilty”。

The A$50 currency is the most widely circulated in Australia and accounts for nearly half the total value of other banknotes in use, according to the RBA.

澳大利亚央行称,面值50澳币是他们国家流通最广泛的钞票,占其他流通纸币总价值的近一半。

The note came into circulation on Oct 18, 2018 with new security features designed to deter counterfeiting and with tactile elements for the visually impaired. It sports a head-shot of Edith Cowan, who served as the first woman elected to an Australian legislature from 1921 to 1924.

这版纸币于2018年10月18日开始流通。新版纸币增加了防伪功能,并为视障人士设计了触觉元素。照片上的伊迪丝·考恩是首位当选澳大利亚议会议员(1921年-1924年)的女性。

The typo appears in an excerpt of Cowan’s maiden speech to Western Australia’s parliament, which features on the A$50 note.

50澳元钞票上印有考恩在澳大利亚国会上演讲的场景,而拼写错误便出现在这里。

The quote, which is repeated over on the banknote, reads: “It is a great responsibilty (sic) to be the only woman here and I want to emphasise the necessity which exists for other women being here.”

这句在钞票上反复出现的名言是:“作为这里唯一的女性是一种巨大的责任,我想强调其他女性在这里存在的必要性。”

An RBA spokeswoman said in an emailed statement to Reuters the Bank is aware of it and the spelling will be corrected at the next print run.

澳大利亚央行的女性发言人在发给路透社的邮件中说道,银行已经知晓此事了,在下一次印钞时将会更正错误。

The Bank said in its latest annual report its note printing subsidiary delivered 227 million Australian banknotes in 2017/18, including around 184 million new series A$50 banknotes.

世界银行在其最新的年度报告中说,其印钞子公司在2017-2018年度交付了2.27亿张澳大利亚钞票,其中包括约1.84亿澳元的新版钞票。

The RBA did not immediately respond to questions on exactly how many of the new notes where in circulation and whether they would be withdrawn as a result of the spelling error.

但是关于究竟有多少张新版钞票在流通、以及它们是否会因拼写错误而被撤回的问题,澳联储并没有立即给予正面回复。

       考研英语同源外刊双语文章包含《每日邮报》、《华尔街日报》、《英语卫报》、《纽约时报》和《时代周刊》里面的精美文章,希望上述外刊双语文章对2020考研者在英语备考方面有所帮助!

推荐阅读:

2020考研英语同源外刊文章汇总

2020考研英语经济学人外刊精选总结

2020考研英语历年真题长难句150题汇总

我要提分

    • 2020考研鹰飞体验营

    研友互动

    关注北京文都微信

    关注文都考研微博