考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2021考研MTI中国日报1月热词:梅根退出

2021考研MTI中国日报1月热词:梅根退出

时间:2020-01-15 15:43:23 编辑:leichenchen

      翻译硕士考研要看的知识较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来,北京文都考研网为帮助2021翻译硕士考生及时掌握中国日报中的热词,特意整理“2021考研MTI中国日报1月热词:梅根退出”,供考生参考。

2021考研MTI中国日报1月热词:梅根退出

日前,哈里王子和梅根王妃突然在社交媒体上宣布,将退出王室职务并谋求经济独立。

相关报道:

Prince Harry and Meghan, the Duchess of Sussex, say they are stepping back from their roles as senior members of the British royal family and plan to work towards becoming "financially independent," the couple announced on Wednesday.

哈里王子和梅根王妃(苏塞克斯公爵夫人)1月8日宣布,将退出英国王室高级成员角色,并计划实现“经济独立”。

"After many months of reflection and internal discussions, we have chosen to make a transition this year" they wrote on Instagram, explaining that they hope to "carve out a progressive new role within this institution."

两人在Instagram上写道:“经过多个月的反思和内部讨论,我们选择在今年完成过渡。”他们解释道,希望“在这个体制内开拓出一种进步的新角色”。

"We intend to step back as 'senior' members of the Royal Family and work to become financially independent, while continuing to fully support Her Majesty The Queen," they said.

他们说:“我们打算退出王室‘高级’成员的角色,谋求经济独立,与此同时,继续全力支持女王。”

夫妻俩在做出这一决定前并没有通知女王和父兄,因此王室成员在得知这一突如其来的消息后都感到十分震惊和失望。

      以上是北京文都考研网分享的“2021考研MTI中国日报1月热词:梅根退出”,希望对2021翻译硕士考研者们,在学习上面有所帮助!祝2021考研金榜题名!

推荐阅读:

2021考研MTI中国日报1月热词总结

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群