考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2021考研MTI中国日报12月热词:禁死亡令

2021考研MTI中国日报12月热词:禁死亡令

时间:2019-12-18 15:35:44 编辑:leichenchen

      翻译硕士考研要看的知识较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来,北京文都考研网为帮助2021翻译硕士考生及时掌握中国日报中的热词,特意整理“2021考研MTI中国日报12月热词:禁死亡令”,供考生参考。

2021考研MTI中国日报12月热词:禁死亡令

法国一小镇由于医生奇缺,就颁发一奇异的法规来讽刺法国医疗体系的荒谬。

相关报道:

The mayor of a rural French community has taken the rather extreme and outlandish decision to ban residents from "dying in their homes on Saturdays, Sundays and on public holidays" due to a lack of doctors in the area.

法国一个乡村的镇长近日宣布一项相当极端又奇怪的决定,禁止当地居民"在星期六、星期日和公共假日在家中死亡",原因竟然是——该地区缺少医生。

位于里昂郊区的拉格勒尔社区约有850名居民,和法国的许多乡村社区一样,这里也极度缺少医生、护士和其他医疗从业者。

The problem came to a head early this December after no doctor could be found to record official medical details following the death of an elderly nursing home resident.

这一问题在今年12月初达到顶点。一位老人在养老院去世后,附近找不到任何医生来记录官方医疗细节。

拉格勒尔社区负责人伊莎贝尔·杜格莱特表示,"荒谬的规则"(absurd order)是对"荒谬的(医疗)体系"(the absurdity of the (healthcare) system)的回应。

The mayor acknowledged that the "death ban" is indeed a publicity stunt to try and draw attention to the community's dire healthcare situation in the region.

他承认,"死亡禁令"实际上是一种宣传噱头,目的是试图引起人们对社区糟糕医疗状况的关注。

      以上是北京文都考研网分享的“2021考研MTI中国日报12月热词:禁死亡令”,希望对2021翻译硕士考研者们,在学习上面有所帮助!祝2021考研金榜题名!

推荐阅读:

2021考研MTI中国日报12月热词汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群