考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2021考研MTI中国日报12月热词:中国英语能力等级

2021考研MTI中国日报12月热词:中国英语能力等级

时间:2019-12-16 15:45:47 编辑:leichenchen

       翻译硕士考研要看的知识较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来,北京文都考研网为帮助2021翻译硕士考生及时掌握中国日报中的热词,特意整理“2021考研MTI中国日报12月热词:中国英语能力等级”,供考生参考。

2021考研MTI中国日报12月热词:中国英语能力等级

中国教育部考试中心与美国教育考试服务中心(ETS)12月11日在京联合发布托福iBT考试成绩对接中国英语能力等级量表研究成果。

相关报道:

China's Standards of English Language Ability, or CSE, the country's first standards for English proficiency, have been linked to the Test of English as a Foreign Language, which will further promote the international integration of China's foreign language assessment system, according to education authorities.

教育管理部门表示,中国英语能力等级量表与托福考试成绩对接将进一步推动我国外语评价体系的国际融合。

对接结果显示了托福iBT考试阅读、听力、口语、写作等各部分及总分对应量表的相关等级。

By linking TOEFL test scores to the CSE, for example, a minimum overall score of 37 in TOEFL is equal to CSE Level 4, with the minimum scores of 4 in listening, 7 in reading, 13 in speaking and 13 in writing.

中国英语能力等级量表与托福考试成绩对接后,托福总分最低分37分(听力4分、阅读7分、口语和写作各13分)相当于中国英语能力等级量表中的四级。

中国教育部考试中心于涵副主任表示,

"The linking is of great significance because it enhances the international influence of the country's foreign-language assessment system and promotes the international integration of educational standards," he said, adding that it will help Chinese schools and test takers better understand the requirements of international tests and the meaning of their scores.

中国英语能力等级量表与托福考试成绩对接对提升我国语言能力标准的国际影响力,推动教育技术标准的国际对接具有重要意义。该研究结果有助于中国学生、学校及考试使用者更好地了解国际考试的要求及成绩含义。

美国教育考试服务中心托福项目总经理穆罕默德-库沙(Mohammad Kousha)表示,

The linking results would be of value to policy makers at educational institutions, test takers and test assessors such as schools and employers.

托福iBT考试成绩与中国英语能力等级量表对接研究结果将对教育机构、考试人员,以及学校和雇主等考试评价人员在制定政策时提供参考。

       以上是北京文都考研网分享的“2021考研MTI中国日报12月热词:中国英语能力等级”,希望对2021翻译硕士考研者们,在学习上面有所帮助!祝2021考研金榜题名!

推荐阅读:

2021考研MTI中国日报12月热词汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群