考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2022考研MTI中国日报6月热词:眼保健及视力检查服务

2022考研MTI中国日报6月热词:眼保健及视力检查服务

时间:2021-06-30 16:03:13 编辑:leichenchen

      翻译硕士备考中,不仅要看目标院校的专业课参考书目和大纲外,还需要经常关注中国日报中的热词。接下来,小编为广大2022翻译硕士考研者们,整理出——2022考研MTI中国日报6月热词:眼保健及视力检查服务,供考生参考。

2022考研MTI中国日报6月热词:眼保健及视力检查服务

国家卫健委表示,将进一步规范和强加少年儿童的眼保健和神力检查工作,及时转诊干预,预防近视发生。

相关报道:

China has vowed to improve eye care and test services for children aged zero to 6 to detect eye diseases in their early stages and poor eyesight, and prevent myopia through timely intervention. Local authorities should see that all neighborhood children receive eye care and test services 13 times before the age of 6, according to a guideline from the National Health Commission (NHC) issued on Wednesday.

国家卫健委6月23日印发指南,进一步规范和加强0~6岁儿童眼保健及视力检查服务,目的是早期发现儿童常见眼病、视力不良,及时转诊干预,预防近视发生。各地有关部门应为辖区内0~6岁儿童提供13次眼保健和视力检查服务。

These services will be provided by township and community-based or county-level health institutions.

检查服务由乡镇卫生院、社区卫生服务中心或县级妇幼保健机构等提供。

NHC said the guideline was part of a comprehensive plan for the prevention and control of myopia among children and adolescents.

卫健委表示,该指南是为贯彻落实《综合防控儿童青少年近视实施方案》而制定的细化内容。

      以上是——2022考研MTI中国日报6月热词:眼保健及视力检查服务,希望对翻译硕士考研儿们,在复习上面有所帮助!预祝2022考研考生们,在考研道路中越走越顺,加油!

推荐阅读:

2022考研MTI中国日报6月热词总结

2022考研MTI中国日报5月热词总结

2022考研MTI中国日报4月热词总结

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表
    研友互动