考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2021考研英语何凯文每日一句第三十九句

2021考研英语何凯文每日一句第三十九句

时间:2020-03-18 16:24:44 编辑:leichenchen

      考研英语水平想要取得进步,并非只坚持一段时间后,就能立竿见影看到效果。它是需要我们不断地坚持下去,才能慢慢有所成效!接下来,北京文都考研网为帮助2021考研学子,在考研英语备考中少走弯路,特意整理出“2021考研英语何凯文每日一句第三十九句”,供考生参考。

2021考研英语何凯文每日一句第三十九句

今天的句子:

In the years since Earth Day, something weird and wonderful has happened: we ingenious humans figured out how to tread more lightly on our planet, even as we become more numerous and prosperous over time. This happy phenomenon is most advanced in the richest countries, but it’s spreading around the world. Almost nobody anticipated that it would happen, and even today very few people are aware that the apparently unchallenged trade-off between human prosperity and the state of nature has been eased.

思考题:

It can be inferred from the text that____.

(A) there is disjunction between the real picture and our anticipation.

(B) the existence of trade-off is beyond most people’s anticipation.

(C) the environmental crisis is worse than we have expected.

(D) happy phenomenon cannot prevail in developing countries.

句子解析:

第一句:

In the years since Earth Day, something weird and wonderful has happened: /we ingenious humans figured out how to tread more lightly on our planet(宾语从句), even as(即使) we become more numerous and prosperous over time.

词汇突破:

1. weird and wonderful 奇妙

一般而言weird 是个贬义词,但是 这里是个褒义 词。

2. ingenious 机智聪明

We (ingenious humans同位语)

3. figured out 弄明白

4.tread 踩踏

5. numerous 人数众多

6.even as 即使

参考译文:自(第一个)地球日以来的数年里,发生了一些奇妙的事:机智的人类弄明白了怎么在自己的星球上放轻脚步(比喻保护环境),即便随着时间的推移,我们人数变得更多,也发展得更繁荣。

第二句:

This happy phenomenon is most advanced in the richest countries, but it’s spreading around the world.

词汇突破:

1. advanced 成熟的

参考译文:这种令人欣喜的现象在富裕国家进展最为成熟,但也同时在世界各地传播。

第三句:

Almost nobody anticipated that it would happen, and even today very few people are aware that the apparently unchallenged trade-off between human prosperity and the state of nature has been eased(that从句的主干).

有人说这是宾语从句,有人说是表语从句,还有人说是同位语从句;

我的观点,叫啥都可以,毕竟语序没有影响,我偏向于叫表语从句。

关键点:the trade-off has been eased权衡已经缓和了。

也就是说,不一定非要用环境的破坏来换取经济的发展了。

例句:The trade-off between work and private life has been eased.

工作和私人生活之间的权衡已经缓和了。

也就是说,不一定非要用私人生活来换取工作了 。

用学术的话来说就是:不是二元对立了。

词汇突破:

1. trade-off 权衡

2. human prosperity 人类繁荣

3. he state of nature 大自然的状态

4. ease 缓解

参考译文:几乎没人预料到它会发生,即使在今天,也很少有人意识到,人类繁荣与大自然的状态之间看似不可挑战的权衡已经被缓和。

思考题解析:

It can be inferred from the text that____.

可以从文中推断出___。

(A) there is disjunction between the real picture and our anticipation.

(A)真实的情况和我们的预期之间存在脱节。

这是正确选项;

根据最后一句,确实真实情况和人们的预期之间存在不符,也就是存在脱节。

(B) the existence of trade-off is beyond most people’s anticipation.

(B)权衡的存在超出了大多数人的预期。

不是权衡的存在超越了预期,而是权衡的缓解超出预期。

(C) the environmental crisis is worse than we have expected.

(C)环境危机比我们预期的更严重。

比我们预计的要轻。所以你选这个选项就是没有读懂文章。

(D) happy phenomenon cannot prevail in developing countries.

(D)快乐现象不能在发展中国家盛行。

已经在开始扩散(spreading)了,所以不能生活不能盛行。排除!

      以上是北京文都考研网分享的“2021考研英语何凯文每日一句第三十九句”,希望对2021考研者们,在攻克考研英语长难句上面有所帮助!祝愿2021考研学子们,通过自己辛苦一年的努力,都能苦尽甘来,取得好成绩!

推荐阅读:

2021考研英语何凯文每日一句汇总

2021考研英语必考词汇总结

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群