考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2024考研英语同源外刊11月:故乡归属感

2024考研英语同源外刊11月:故乡归属感

时间:2023-12-19 15:36:44 编辑:Lcc
      考研英语水平的进步,不仅要记单词,还需要阅读外语文献等资料。接下来,小编为2024考研者们,整理出——2024考研英语同源外刊11月:故乡归属感,供考生参考。 

2024考研英语同源外刊11月:故乡归属感

Roots and Identity (根与身份)
Our hometown is more than just a geographical location; it's the very essence of our identity. The memories, traditions, and people that define our hometown shape who we are.(故乡对我们而言不仅仅是地理位置,它是我们身份的本质。定义我们故乡的记忆、传统和人们塑造了我们是谁。)

Nostalgia and Comfort (怀旧与安慰)
Thinking about our hometown often brings a sense of nostalgia and comfort. The familiar sights, sounds, and smells can transport us back to a simpler and happier time.(思念故乡常常会带来怀旧感和安慰。熟悉的景象、声音和气味可以把我们带回更简单、更快乐的时光。)

Community and Connection (社群与联系)
A sense of belonging to our hometown is closely tied to the community and the people who inhabit it. These connections provide a support system and a feeling of being part of something larger than ourselves.(归属感与我们故乡的社区和居民密切相关。这些联系提供了一个支持系统和一种成为比我们自己更大的一部分的感觉。)

Preserving Traditions (传统保留)
Hometowns are the custodians of our cultural heritage and traditions. Keeping a connection to our roots ensures that these traditions are passed down to future generations.(故乡是我们文化遗产和传统的守护者。与根保持联系确保这些传统传承给后代。)

Challenges of Relocation (搬迁的挑战)
In today's fast-paced world, many of us find ourselves living far from our hometowns. The challenge lies in maintaining that sense of belonging and connection despite physical distance.(在当今快节奏的世界中,许多人发现自己远离家乡。挑战在于尽管身体距离遥远,仍要保持归属感和联系。)

Stay Connected (保持联系)
In the digital age, it's easier than ever to stay connected with your hometown. Use social media, video calls, or even plan visits to maintain your ties with family and friends back home.(在数字时代,与故乡保持联系变得比以往任何时候都更容易。使用社交媒体、视频通话,甚至计划访问,以保持与家人和朋友的联系。)

Celebrate Traditions (庆祝传统)
Keep your hometown traditions alive in your new environment. Celebrate festivals, prepare local dishes, and involve your friends and neighbors, sharing the essence of your hometown culture.(在新环境中保持故乡传统。庆祝节日,准备当地美食,让朋友和邻居参与,分享故乡文化的精髓。)

Create a Home Away from Home (在异乡营造家的感觉)
Make your current residence feel like a home by adding personal touches reminiscent of your hometown. Surround yourself with things that remind you of your roots.(通过添加让人想起故乡的个人装饰,使你目前的居所感觉像家一样。让你周围的东西让你想起自己的根。)

Connect with the Local Community (与当地社区建立联系)
Engage with the local community to create a sense of belonging in your current location. Join clubs, attend events, and be open to making new friends in your adopted hometown.(与当地社区互动,为你目前的位置建立归属感。加入俱乐部,参加活动,愿意在你选择的故乡结交新朋友。)

重点单词翻译和例句:
Roots and Identity(根与身份):我的根深深地扎在这片土地上,这里是我的身份的一部分。(My roots run deep in this land; it's a part of my identity.)
Nostalgia and Comfort(怀旧与安慰):怀旧的音乐总能给我带来一种特殊的安慰。(Nostalgic music always brings me a particular kind of comfort.)
Community and Connection(社群与联系):社区的团结和连接感是这个城市的独特之处。(The community's unity and sense of connection make this city special.)
Preserving Traditions(传统保留):我们要传承这一古老的工艺,以便将其保留给下一代。(We need to preserve this ancient craft to pass it down to the next generation.)
Challenges of Relocation(搬迁的挑战):搬迁是一个新的开始,但也充满了挑战。(Relocation is a fresh start, but it's also filled with challenges.)

长难句翻译:
原文:The challenge lies in maintaining that sense of belonging and connection despite physical distance.
翻译:挑战在于尽管身体距离遥远,仍要保持归属感和联系。
故乡是我们心灵的港湾,它是我们过去和未来的纽带。无论我们身在何处,保持故乡归属感是重要的,它能够滋养我们的灵魂,使我们感到与世界的联系更加牢固。无论你身在何处,故乡永远是你心中的家。

       综上是“2024考研英语同源外刊11月:故乡归属感,希望对备战2024考研考生们有所帮助!让我们乘风破浪,终抵彼岸,考研加油!

推荐阅读:

2024考研英语同源外刊9月文章汇总

2024考研英语同源外刊8月文章汇总

2024考研英语同源外刊7月文章汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群

    备考指南

    备考中心 报考动态 复试调剂