考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2024考研英语同源外刊6月:英国富人税

2024考研英语同源外刊6月:英国富人税

时间:2023-06-02 16:24:12 编辑:Lcc

      考研英语水平的进步,不仅要记单词,还需要阅读外语文献等资料。接下来,小编为2024考研者们,整理出——2024考研英语同源外刊6月:英国富人税,供考生参考。

2024考研英语同源外刊6月:英国富人税

A modest wealth tax on the richest 350 families in the UK could raise more than £20bn a year – enough to fund the construction of 145.000 new affordable homes a year – according to research by fairer taxation campaigners. A 2% tax on assets above £10m held by all members of the Sunday Times rich list could raise as much as £22bn, according to analysis by Tax Justice UK, the Economic Change Unit and the New Economics Foundation (NEF).

根据公平税收运动的研究,对英国较富有的350个家庭征收适度的财富税每年可能筹集超过200亿英镑,足以用于建造14.5万个新的可负担得起的房屋。根据Tax Justice UK、经济变革组织和新经济基金会(NEF)的分析,对《星期日泰晤士报》富豪榜上所有资产超过1000万英镑的成员征收2%的税款可能筹集多达220亿英镑。

The campaigners said similar wealth taxes in Norway, Spain and Switzerland had helped to reduce inequality and eased the cost of living crisis for some of the poorest people in those countries. They called on the government to carry out urgent reform of the “fundamental unfairness in the tax system which means that income from work is taxed more than income from investments, rent and inheritances”. Lukasz Krebel, economist at NEF thinktank, said: “This year’s rich list shows that at a time when so many of us are struggling with the cost of living, the very wealthiest in society continue to thrive.

这些运动倡导者表示,挪威、西班牙和瑞士等国类似的财富税有助于减少不平等,并减轻了这些国家较贫困人口的生活成本危机。他们呼吁政府对“税收体系中的基本不公平”进行紧急改革,该不公平意味着从工作中获得的收入比从投资、租金和遗产中获得的收入更多地被征税。新经济基金会(NEF)智库的经济学家Lukasz Krebel表示:“今年的富豪榜显示,在我们中许多人正面临生活成本的困扰之际,社会上较富有的人继续蓬勃发展。

“Yet this elite group aren’t taxed as much as those of us who earn our living, leaving us with less money to invest in hospitals, schools and parks. We can share the wealth that we all create by increasing taxes on the very rich. By doing this, we can repair our public services, power our future with locally made energy from the wind and sun, and create jobs and thriving neighbourhoods for all of our families.” The richest 250 families in the UK are sitting on combined wealth of £748bn, according to the annual Sunday Times rich list published last week, an increase from £704bn the previous year.

“然而,这个精英群体纳税的金额并不像那些靠工作谋生的人那样多,这让我们在医院、学校和公园方面的投资变得更少。通过增加对较富有者的税收,我们可以分享我们共同创造的财富。通过这样做,我们可以恢复我们的公共服务,利用风能和太阳能为我们的未来提供本地产能,为我们所有家庭创造就业和繁荣的社区。”根据上周发布的年度《星期日泰晤士报》富豪榜,英国较富有的250个家庭总财富达到7480亿英镑,较前一年的7040亿英镑有所增加。

 

单词:

rich list 富豪榜;

raise/reɪz/ vt. 增加;筹集,筹募;召集,征募(尤指士兵);

modest/ˈmɑːdɪst/ adj. 不太多的,适中的;谦虚的,谦逊的;

fund/fʌnd/ vt. 资助,提供资金;

affordable/əˈfɔːrdəb(ə)l/ adj. 便宜的,付得起的;

taxation/tækˈseɪʃn/ n. 税收;

campaigner/kæmˈpeɪnər/ n. 活动人士,倡导者;

asset/ˈæset/ n. 有利条件,有价值的人或物;资产,财产;

as much as 尽可能多地;(引导从句)尽管;

ease/iːz/ vt. 缓解,减轻;

call on 呼吁,号召;

carry out 执行,实施;

      综上是“2024考研英语同源外刊6月:英国富人税”,希望对备战2024考研考生们有所帮助!让我们乘风破浪,终抵彼岸,考研加油!

推荐阅读:

2024考研英语同源外刊6月文章汇总

2024考研英语同源外刊5月文章汇总

2024考研英语同源外刊4月文章汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群