考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研英语 2020考研英语历年真题长难句第71题

2020考研英语历年真题长难句第71题

时间:2019-09-30 14:42:24 编辑:leichenchen

      2020考研学子在暑期备考英语时,应首要攻克考研英语长难句!下面,北京文都考研网小编为帮助2020考研者轻松搞定英语长难句,特意整理了考研英语历年真题长难句第71题,供考生参考。

2020考研英语历年真题长难句第71题

【分析】

本句只有一个谓语成分:were augmented,句子是被动句。during this transfer是介词短语作状语;designed to interpret the new forms of evidence in the historical study是分词短语作定语修饰名词短语additional methodologies,由于定语较长,可将后置定语结构designed to interpret the new forms of evidence in the historical study添加which were后视为定语从句,断开理解。

【难点】

①分词作后置定语;②介词短语作状语;③被动结构的处理

【译文】

在这种转变中,这些新增的方法论扩展了传统历史学研究方法,而这些新增的方法论在史学研究当中是用来解释史料的新形式。

【难度级别】★★★

      以上是北京文都考研网给出的“2020考研英语真题长难句第71题”,希望对2020考研学子们在解析长难句方面有所帮助!祝2020考研金榜题名!

推荐阅读:

2020考研英语历年真题长难句100题汇总

2020考研英语时事阅读(9月)总结

2020考研英语经济学人(九月)精选文章汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群