考研英语水平想要取得进步,并非只坚持一段时间后,就能立竿见影看到效果。它是需要我们不断地坚持下去,才能慢慢有所成效!接下来,小编为帮助2021考研学子,在考研英语备考中少走弯路,特意整理出“2021考研英语何凯文每日一句第二百三十五句”,供考生参考。
2021考研英语何凯文每日一句第二百三十五句
今天的句子:
During the first year of his administration, President Trump signed a sweeping overhaul of the U.S. tax code. While Republicans cast it as a boon to the middle class, lower- and middle-income taxpayers saw only moderate tax relief while the highest earners received a substantial windfall.
What does “windfall” probably mean?
(A) the great blow
(B) the big splash
(C) the unexpected return
(D) the inflating balloon
第一句:
During the first year of his administration, President Trump signed a sweeping overhaul of the U.S. tax code.
参考译文:在特朗普执政的第一年,特朗普总统签署了对美国税法的全面改革。
(这句对于做题没有什么太多帮助)
第二句:
While Republicans cast it as a boon to the middle class, lower- and middle-income taxpayers saw only moderate tax relief while the highest earners received a substantial windfall.
虽然:(while )共和党人认为这对于中产阶级是有好处的。
但是:
中产阶级只得到了不多的好处
而(while):
高收入者却得到了大量的( )
(A)the great blow
(B) the big splash
(C) the unexpected return
(D) the inflating balloon
(A)重击
(B)大水花
(C)意外的回报
(D) 充气气球
能够和“不多的好处”构成转折的就是C了!
来填进去合适的只有C了吧!
记住找词汇题就是填空题,看大方向!
参考译文:虽然共和党人认为这对中产阶级有利,但中低收入的纳税人只得到了适度的税收减免,而高收入者却得到了可观的意外之财。
以上是分享的“2021考研英语何凯文每日一句第二百三十五句”,希望对2021考研者们,在攻克考研英语长难句上面有所帮助!祝愿2021考研学子们,通过自己辛苦一年的努力,都能苦尽甘来,取得好成绩!
推荐阅读: