考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2021考研MTI中国日报3月热词:网上面试签约

2021考研MTI中国日报3月热词:网上面试签约

时间:2020-03-13 16:39:27 编辑:leichenchen

      翻译硕士考研要看的知识较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来,北京文都考研网为帮助2021翻译硕士考生及时掌握中国日报中的热词,特意整理“2021考研MTI中国日报3月热词:网上面试签约”,供考生参考。

2021考研MTI中国日报3月热词:网上面试签约

日前,教育部印发《关于应对新冠肺炎疫情做好2020届全国普通高等学校毕业生就业创业工作的通知》,就进一步指导推动各地各高校积极应对新冠肺炎疫情,开展网上就业服务、拓宽就业和渠道、强化就业困难帮扶等工作,作出部署安排。

China expects to see a total of 8.74 million college graduates this year, data from the Ministry of Education (MOE) showed.

教育部的数据显示,今年我国将有874万高校毕业生。

The MOE launched a 24-hour online campus recruitment service to help graduates find jobs amid the COVID-19 epidemic.

为了帮助疫情期间高校毕业生就业,教育部近期推出了一个24小时在线校园招聘服务。

The free service is available on the ministry's campus recruitment portal and five leading job-hunting websites in China, which had all put in place special pages for the project, according to the ministry.

教育部表示,该服务在教育部校园招聘平台以及国内五家主要社会招聘网站免费推出,这五家招聘网站均为该服务推出了专门的页面。

通知指出,在线招聘要严格信息审核(strictly verify the job information),确保招聘单位及岗位信息真实准确。鼓励通过网络实现人岗信息精准推送、网上面试(conduct online interview)、网上签约(sign employment contract online)。

同时,《通知》还要求要拓宽毕业生就业渠道。

The country will expand recruitment in senior high schools and kindergartens where teachers are urgently needed, and encourage more graduates to find jobs or start businesses in sectors including modern agriculture and social public services.

我们将招录更多高校毕业生到急需教师的高中和幼儿园任教,引导毕业生到现代农业、社会公共服务等领域就业创业。

College graduates will also be encouraged to join the military.

引导高校毕业生参军入伍。

 

【相关词汇】

找工作 job hunting

猎头 headhunt

招聘会 job fair

跳槽 job hopping

劳动合同 labor contract

员工福利待遇 employee benefits package

群面 group interview

      以上是北京文都考研网分享的“2021考研MTI中国日报3月热词:网上面试签约”,希望对2021翻译硕士考研者们,在学习上面有所帮助!祝2021考研金榜题名!

推荐阅读:

2021考研MTI中国日报3月热词总结

2021考研MTI中国日报2月热词总结

2021考研MTI中国日报1月热词总结

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群