翻译硕士考研要看的知识较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来,北京文都考研网为帮助2021翻译硕士考生及时掌握中国日报中的热词,特意整理“2021考研MTI中国日报1月热词:汇率操作”,供考生参考。
2021考研MTI中国日报1月热词:汇率操作
1月13日,美国财政部公布半年度汇率政策报告,取消对中国“汇率操纵国”的认定。
相关报道:
In its semiannual Report on Macroeconomic and Foreign Exchange Policies of Major Trading Partners of the United States, the Treasury Department said no major US trading partner at this time met the relevant legislative criteria for currency manipulation.
美国财政部发布的《主要贸易伙伴的宏观经济和外汇政策》半年报告指出,目前,美国主要的贸易伙伴中,无一符合汇率操纵国法定标准。
美国财政部去年8月宣布将中国列为“汇率操纵国”,遭到中方、经济学界和权威国际机构的普遍反对。
Mark Sobel, US chairman of the Official Monetary and Financial Institutions Forum, an independent think tank, said on Twitter that this is "good news," calling the designation "blatant" and "errant" political act. "China shouldn't have been designated to start with," said Sobel, who was served as deputy assistant secretary at the US Treasury Department. He noted China's current account surplus is small as a share of GDP, and there is "scant intervention."
前美国财政部官员、官方货币与金融机构论坛主席马克·索贝尔在推特上表示,美国财政部此举是“”,中国从一开始就不应被认定为“汇率操纵国”,中国经常账户顺差占国内生产总值比重较小,几乎不构成干涉,美国政府此前的认定是“错误的政治行为”。
以上是北京文都考研网分享的“2021考研MTI中国日报1月热词:汇率操作”,希望对2021翻译硕士考研者们,在学习上面有所帮助!祝2021考研金榜题名!
推荐阅读: