翻译硕士考研群体们,在备考专业课时,需要额外关注中国日报期刊上的信息。因为这些也是有可能要考到的内容。接下来,北京文都考研网为帮助翻译硕士考生提习效率,整理出MTI中国日报11月热词:贫困地区农产品推介,供考生参考。
2020考研MTI中国日报11月热词:贫困地区农产品推介
11月1日,《国家广播电视总局办公厅关于加强“双11”期间网络视听电子商务直播节目和广告节目管理的通知》发布。
相关报道:
In the notice, the National Radio and Television Administration said commercial livestreamers advertising products for the Nov. 11 shopping festival — popularly known as “Singles’ Day” or “Double Eleven” — must ensure that they’re advertising quality products, and that their content “guides viewers toward correct values.”
国家广播电视总局在通知中指出,为“双11”购物节打广告的商务直播博主要确保直播广告产品质量可靠,同时要把好直播内容导向关。
天使投资人、电子商务行业战略分析师李成东表示,在电商和直播的合力下,一个人可以创造比大型零售商(如百货商店或跨国连锁超市)更高的日销售记录。
不过,他表示,个人的“品牌价值”(brand value)不再是个人独有的财产,也无法单独由个人来维护,因为现在需要一个专业团队(team of professionals)来运营了。
广电总局的通知还提出,要坚守底线红线,节目中不得包含低俗、庸俗、媚俗的情节或镜头(no vulgar productions and kitsch allowed),严禁丑闻劣迹者发声出镜(no tainted people allowed on screen)。网络视听电子商务直播节目和广告节目用语要文明、规范,不得夸大其辞(language used in livestream should not be exaggerating),不得欺诈和误导消费者(not fool or mislead consumers)。
此外,通知也要求各网络视听节目服务机构要响应国家脱贫攻坚重大部署,通过直播电商、短视频等手段,让网络视听电商服务成为推介贫困地区农特产品的重要渠道(become an important channel to promote agricultural products from poverty-stricken areas),扩大覆盖面和影响力,助力产业扶贫。
以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI中国日报11月热词:贫困地区农产品推介”,希望对翻译硕士学子们,在备考时有所帮助!祝2020考研金榜题名!
推荐阅读: