在暑期强化阶段,翻译硕士考研者要做的事情,不仅要牢固专业基础知识,还需要泛读一些报刊文章。下面,北京文都考研网小编为扩展翻译硕士考生的知识面,整理了MTI双语时事:华为2021年推出自动驾驶汽车,供考生参考。
2020考研MTI双语时事:华为2021年推出自动驾驶汽车
Huawei has hit the headlines several times over the last few months - and not for the best reasons.
华为在过去几个月里多次登上头条,但都不是因为什么好事。
The tech giant’s smartphone business took a huge knock, after Google revealed that it was blocking Huawei from using several apps, as well as its operating system, on its phones.
这家科技巨头的智能手机业务遭受重创,因为谷歌表示要禁止华为使用其几款应用,也禁止华为手机使用其操作系统。
Following the news, it seems that Huawei is looking at its other options beyond smartphones, and could even launch its own self-driving car.
随着这一消息的传出,华为好像要寻求智能手机之外的其他业务,甚至还要推出自己的自动驾驶汽车。
Speaking to the Financial Times, Huawei revealed plans to launch a self-driving car as early as 2021.
华为向《金融时报》透露计划最早于2021年推出自动驾驶汽车。
Dang Wenshuan, Huawei’s chief strategy architect, explained that Huawei is working with both Audi and Toyota to develop the vehicles.
华为首席战略架构师党文栓解释说华为正和奥迪、丰田两家公司合作研发自动驾驶汽车。
He said: “From my understanding, we are working together to have a car that will be shipped in the year 2021 or 2022 using these [autonomous driving] components.
他说:“据我所知,我们正利用这些(自动驾驶)零部件合作生产一辆汽车,有望在2021年或2022年出货。”
"This will be in China, but not only in China...it will also be in Europe.”
“合作将在国内进行,但不会仅限于国内市场……也会走进欧洲。”
Mr Wenshuan added that the self-driving cars are likely to launch first in China, as car manufacturers there are ‘moving faster.’
党文栓补充说自动驾驶汽车有可能先在国内推广,因为国内的汽车制造商“发展更快”。
However, if Huawei does launch its own self-driving car, it’ll face stiff competition from several other tech giants.
然而如果华为真的要推出自己的自动驾驶汽车,将会面临其他科技巨头的激烈竞争。
Google and Uber are just two of the big brands racing to get their self-driving cars on the streets.
谷歌和优步就是两家竞相要让自己的自动驾驶汽车上路的大公司。
以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI双语时事:华为2021年推出自动驾驶汽车”,希望对参加2020考研翻译硕士学子们,在复习中有所帮助!祝2020考研成功!
推荐阅读: