考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2023考研MTI中国日报热词:上海合作组织第二十二会议

2023考研MTI中国日报热词:上海合作组织第二十二会议

时间:2022-09-20 16:54:03 编辑:Lcc

      翻译硕士考研,要看的内容较多。我们不仅要看招生单位的参考书目和考试大纲内容外,还需要看中国日报相关热词。下面,小编为2023翻译硕士考研者们,整理出-2023考研MTI中国日报热词:上海合作组织第二十二次会议,供考生参考。

2023考研MTI中国日报热词:上海合作组织第二十二次会议

当地时间9月14日晚,国家主席乘专机抵达撒马尔罕,开始对乌兹别克斯坦共和国进行国事访问并出席上海合作组织成员国元首理事会第二十二次会议。

Chinese President Xi Jinping arrived in Samarkand Wednesday evening to pay a state visit to Uzbekistan and attend the 22nd meeting of the Council of Heads of State of the Shanghai Cooperation Organization (SCO).

【知识点】

9月14日至16日,上海合作组织(简称上合组织)成员国元首理事会第二十二次会议在乌兹别克斯坦撒马尔罕举行。上合组织于2001年6月15日在上海成立,创始成员国为中国、俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦、塔吉克斯坦和乌兹别克斯坦6国。2017年上合组织阿斯塔纳峰会决定给予印度和巴基斯坦成员国地位,成员国增至8个。上合组织8个成员国领土总面积超过欧亚大陆的五分之三,人口占世界近一半,是当今世界幅员较广、人口较多的综合性区域组织。上合组织也是迄今仅有的一次在中国境内成立、以中国城市命名、总部设在中国境内的区域性国际组织。上合组织有两个常设机构,分别是设在北京的秘书处和设在乌兹别克斯坦首都塔什干的地区反恐怖机构执行委员会。上合组织现有阿富汗、白俄罗斯、伊朗、蒙古国4个观察员国,阿塞拜疆、亚美尼亚、柬埔寨、尼泊尔、土耳其和斯里兰卡等对话伙伴。成员国元首理事会是上合组织决策机构,每年举行一次会议,就组织内所有重大问题作出决定和指示。

上合组织成立21年来,始终保持健康稳定发展势头,成功探索出一条新型区域组织的合作与发展道路。互信、互利、平等、协商、尊重多样文明、谋求共同发展的“上海精神”是本组织日益发展壮大的理念基础和行动指南,并被不断赋予新的时代内涵。

【重要讲话】

我们应该高举“上海精神”旗帜,在国际关系民主化历史潮流中把握前进方向,在人类共同发展宏大格局中推进自身发展,构建更加紧密的上海合作组织命运共同体,为世界持久和平和共同繁荣作出更大贡献。

We should stay true to the Shanghai Spirit, keep to the right direction, follow the historical trends of promoting democracy in international relations, and pursue our own development as we pursue common development for humanity. Together, we can build a closer SCO community with a shared future and contribute even more to lasting global peace and common prosperity.

——2021年9月17日,国家主席在北京以视频方式出席上海合作组织成员国元首理事会第二十一次会议并发表重要讲话

 

【相关词汇】

上合组织宪章

SCO Charter

上海精神

Shanghai Spirit

      综上是“2023考研MTI中国日报热词:上海合作组织第二十二次会议”,希望对2023翻译硕士考研考生有所帮助!预祝2023考研顺利,加油!

推荐阅读:

2023考研MTI中国日报9月热词总结

2023考研MTI中国日报8月热词总结

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群