考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2023考研MTI中国日报8月热词:警戒或警告状态

2023考研MTI中国日报8月热词:警戒或警告状态

时间:2022-08-30 16:32:06 编辑:Lcc

      翻译硕士考研,要看的内容较多。我们不仅要看招生单位的参考书目和考试大纲内容外,还需要看中国日报相关热词。下面,小编为2023翻译硕士考研者们,整理出-2023考研MTI中国日报8月热词:警戒或警告状态,供考生参考。

2023考研MTI中国日报8月热词:警戒或警告状态

当地时间8月23日,欧洲干旱观测站(EDO)的研究显示,欧洲可能正面临至少500年来较严重的干旱,欧陆供应链、粮食生产和能源供应整体堪忧。

相关报道:

Europe is experiencing its worst drought in at least 500 years, with almost two-thirds of the continent in a state of alert or warning, a European Union agency said on Tuesday.

欧洲干旱观察站8月23日表示,欧洲正在经历至少500年来较为严重的旱情,欧洲大陆几乎有三分之二的地区处于警戒或警告状态。

In its August analytical report, the European Drought Observatory said some 47 percent of Europe is under warning conditions due to a severe lack of soil moisture.

该观察站8月发布的分析报告中指出,由于严重缺乏土壤水分,欧洲有大约47%的地区处于警告状态。

Another 17 percent of countries are in alert condition.

另有17%的地区处于更严重的警报状态。

The drought has disrupted inland shipping and electricity production and reduced the yields of certain crops.

根据报告,干旱影响到内陆航运和电力生产,一些农作物出现减产。

Summer crops have suffered, with 2022 yields of maize set to be 16 percent below the average of the previous five years and soybean and sunflower yields set to decrease by 15 and 12 percent, respectively.

夏季作物受到影响,今年玉米产量将比前五年的平均水平下降16%,大豆和葵花籽的产量将分别减少15%和12%。

      综上是——2023考研MTI中国日报8月热词:警戒或警告状态,希望对2023翻译硕士考研考生有所帮助!预祝2023考研顺利,加油!

推荐阅读:

2023考研MTI中国日报8月热词总结

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表

    研友互动

    199管理类联考
      微信交流群

    396经济类联考
      微信交流群