翻译硕士考研群体们,在备考专业课时,需要额外关注中国日报期刊上的信息。因为这些也是有可能要考到的内容。接下来,北京文都考研网为帮助翻译硕士考生提习效率,整理出MTI中国日报9月热词:遥感卫星,供考生参考。
2020考研MTI中国日报9月热词:遥感卫星
北京时间14时42分,长征十一号运载火箭搭载五颗卫星升空。
相关报道:
Five new remote-sensing satellites were sent into planned orbit from the Jiuquan Satellite Launch Center in northwest China's Gobi Desert Thursday.
9月19日,位于中国西北部戈壁沙漠的酒泉卫星发射中心将五颗新遥感卫星送入预定轨道。
The satellites belong to a commercial remote-sensing satellite constellation project "Zhuhai-1," which will comprise 34 micro-nano satellites.
这些卫星属于商业遥感卫星星座项目“珠海一号”。“珠海一号”规划研制发射34颗微纳卫星。
长征十一号运载火箭由中国运载火箭技术研究院研制,哈尔滨工业大学负责卫星产品研制生产,珠海欧比特宇航科技股份有限公司负责应用系统建设及运行。
此次任务是长征系列运载火箭的第311次航天飞行。
以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI中国日报9月热词:遥感卫星”,希望对翻译硕士学子们,在备考时有所帮助!祝2020考研金榜题名!
推荐阅读: