考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2022考研MTI中国日报12月热词:在轨中继通信试验

2022考研MTI中国日报12月热词:在轨中继通信试验

时间:2021-12-07 17:31:07 编辑:leichenchen

      翻译硕士备考中,不仅要看目标院校的专业课参考书目和大纲外,还需要经常关注中国日报中的热词。接下来,小编为广大2022翻译硕士考研者们,整理出——2022考研MTI中国日报12月热词:在轨中继通信试验,供考生参考。

2022考研MTI中国日报12月热词:在轨中继通信试验

国家航天局12月1日表示,近期,我国天问一号与欧空局火星快车任务团队合作,开展了祝融号火星车与火星快车轨道器在轨中继通信试验(in-orbit relay communication test),取得圆满成功。

相关报道:

China's Mars rover Zhurong sent test data to Mars Express over a distance of approximately 4,000 kilometers. The communication lasted 10 minutes.

在约定时刻,由祝融号向火星快车发送测试数据,通信距离约4000千米,通信时长10分钟。

Mars Express received the data and forwarded it to ESA's deep space tracking station. After receiving the data, the station sent it to the European Space Operations Center (ESOC), and ESOC then forwarded the data to the Beijing Aerospace Control Center.

火星快车接收数据后转发给欧空局所属深空测控站,测控站接收后发送给欧洲空间操作中心(ESOC),ESOC再转发至北京航天飞行控制中心。

Data analysis results show that the relay communication equipment interfaces of Zhurong and Mars Express match and conform to international standards, and the contents of the transmitted data are complete and correct.

根据数据判读分析结果,双方任务团队确认祝融号和火星快车配置的中继通信设备接口匹配,符合国际标准,传输数据内容完整正确。

The Tianwen-1 team and the Mars Express team will undertake further cooperation in scientific data relay communication, according to CNSA.

后续,双方将在本阶段试验的基础上,进一步开展科学数据中继通信合作。

      以上是——2022考研MTI中国日报12月热词:在轨中继通信试验,希望对翻译硕士考研儿们,在复习上面有帮助!

推荐阅读:

2022考研MTI中国日报12月热词总结

2022考研MTI中国日报11月热词总结

2022考研MTI中国日报10月热词总结

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表
    研友互动