考试资讯

咨询热线8:00-24:00 400-0999-680

首页 考试资讯考研专硕 2021考研翻译硕士中国日报12月热词:两性平等

2021考研翻译硕士中国日报12月热词:两性平等

时间:2020-12-11 17:50:00 编辑:leichenchen

      翻译硕士考研要看的知识较广,考生们复习不能局限于书本内容,还需看中国日报上的信息。接下来,为帮助2021翻译硕士考生及时掌握中国日报中的热词,小编特意整理“2021考研翻译硕士中国日报12月热词:两性平等”,供考生参考。

2021考研翻译硕士中国日报12月热词:两性平等

新冠疫情对整个社会的影响是全面而深刻的,这其中最大的一个影响在于男女性别平等方面。

相关报道:

Economic and domestic turmoil caused by the COVID-19 pandemic could wipe out 25 years of increasing gender equality, new United Nations data suggests.

联合国的新数据显示,全球新冠疫情造成的经济和国内动荡可能会导致25年的两性平等成果化为乌有。

Lockdowns, job losses, school closures and dwindling income from the coronavirus have seen women take on significantly greater shares of housework and childcare. Employment and education opportunities are likely to be lost, and women may suffer from poorer mental and physical health.

新冠病毒造成了封锁、失业、学校停课以及收入减少等问题,使女性承担的家务和育儿的工作量大幅增加,她们可能丧失就业和教育机会,身心健康可能变差。

联合国妇女署副总干事安妮塔•巴蒂亚对英国广播公司表示:"我们花了25年为之努力的一切,可能在这一年之内就会失去。"

她表示,疫情带来的女性家庭看护负担,将令性别平等面临倒退回20世纪50年代时性别刻板印象(gender stereotypes)的风险。

      以上是分享的“2021考研翻译硕士中国日报12月热词:两性平等”,希望对2021翻译硕士考研者们,在学习上面有所帮助!祝2021考研金榜题名!

推荐阅读:

2021考研翻译硕士中国日报12月热词汇总

2021考研MTI中国日报11月热词汇总

2021考研MTI中国日报10月热词汇总

扫一扫

进考研专属交流群 获取更多考研干货资料

优先参加最新福利活动

我要吐槽

    • 文都考研课代表
    研友互动