在暑期强化阶段,翻译硕士考研者要做的事情,不仅要牢固专业基础知识,还需要泛读一些报刊文章。下面,北京文都考研网小编为扩展翻译硕士考生的知识面,整理了MTI双语时事:英驻美大使称美国政府无能,供考生参考。
2020考研MTI双语时事:英驻美大使称美国政府无能
Sensitive diplomatic cables and memos leaked to the British tabloid the Daily Mail reveal that the UK's ambassador to the US considers President Donald Trump to be "inept", "insecure" and "incompetent".
英国小报《每日邮报》近日曝光了英国驻美大使形美国总统唐纳德·特朗普“不称职”、“不靠谱”以及“无能”的敏感的外交电文和备忘录。
The critical comments were made by Sir Kim Darroch to various members and officials of the UK government, dating from 2017 to 2019.
从2017年到2019年,达罗克爵士向英国政府的多位大臣及官员发表了这些批评性言论。
"We don't really believe this administration is going to become substantially more normal; less dysfunctional; less unpredictable; less faction riven; less diplomatically clumsy and inept," said Darroch.
达罗克说:“我们不认为这届美国政府会变得更加正常、少一些功能失调、少一些不可预测、少一些四分五裂、少一些笨拙无能的外交动作。”
He also warned his government that Trump's career "could end in disgrace".
他还警告伦敦方面,特朗普的职业生涯可能“以耻辱告终”。
Mr. Trump lashed out at Mr. Darroch last Sunday in comments to reporters. "The ambassador has not served the U.K. well, I can tell you that," he said. "We are not big fans of that man, and he has not served the U.K. well. So I can understand it and I can say things about him but I won't bother."
特朗普在上周日接受记者采访时猛烈抨击了达罗克。他说道:“我可以告诉你们,这位大使没有好好地为英国服务。我们可不是那个人的粉丝,他也没有服务好他的国家,所以我可以理解,我也可以透点他的底,但我可懒得这么做。”
A statement by the British Foreign Office made it clear that the documents were authentic and an investigation was launched into how they were leaked.
英国外交部的一份声明已经证实了电文的真实性,而这些电文是如何被泄露的相关调查工作已经启动。
以上是北京文都考研网给出的“2020考研MTI双语时事:英驻美大使称美国政府无能”,希望对参加2020考研翻译硕士学子们,在复习中有所帮助!祝2020考研成功!
推荐阅读: